And, finally, Mr President, although it does not fall within the competences of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, nor of this parliamentary repo
rt, I would like to draw attention to the annual report of the Court of Auditors for 2001, be
cause it makes some criticisms in relation to corruption and, for the sake of combating corruption in relatio
n to CAP subsidies, very good account must be taken of this
...[+++].
Enfin, Monsieur le Président, bien que cela ne soit pas du ressort de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie et que cela ne fasse pas partie du présent rapport, je voudrais attirer l'attention sur le rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2001, dans lequel figurent plusieurs dénonciations de corruption et, au nom de la lutte contre la corruption touchant les aides de la PAC, il est indispensable d'en tenir compte.