Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artwork
Block drawing
Check architectural drawings on site
Checking architectural drawings on site
Draw up assembly drawings
Draw-back collet
Draw-in chuck
Draw-in collet
Draw-in collet chuck
Draw-in type collet
Drawing kiln operating
Drawing kiln tending
Drawing up of the Community budget
Drawing up of the EU budget
Drawing up of the European Union budget
Drawing up of the budget
Establishment of the Community budget
Finished drawing
On-site architectural drawing check
Parallel gears
Parallel helical gears
Parallel-axes gears
Parallel-axis gears
Prepare assembly drawing
Prepare assembly drawings
Preparing assembly drawings
Pull-in collet
SDR
Special drawing rights
Spur gears
Tend drawing kiln
Tending of drawing kiln
Validate architectural drawings on site
Working drawing

Traduction de «draw that parallel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draw up assembly drawings | prepare assembly drawing | prepare assembly drawings | preparing assembly drawings

préparer des schémas de montage


draw-back collet | draw-in chuck | draw-in collet | draw-in collet chuck | draw-in type collet | pull-in collet

pince à serrage par traction | pince à tirage


on-site architectural drawing check | validate architectural drawings on site | check architectural drawings on site | checking architectural drawings on site

vérifier des plans d'architecte sur site


drawing kiln operating | tending of drawing kiln | drawing kiln tending | tend drawing kiln

utiliser un four d’étirage


parallel gears | parallel helical gears | parallel-axes gears | parallel-axis gears | spur gears

engrenage à axes parallèles | engrenage cylindrique | engrenage cylindrique à axes parallèles | engrenage parallèle


drawing up of the EU budget [ drawing up of the Community budget | drawing up of the European Union budget | establishment of the Community budget ]

établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]


artwork | block drawing | finished drawing | working drawing

dessin d'exécution | maquette d'exécution




Declaration for a ship that is in waters south of the sixtieth parallel of north latitude

Déclaration d'un navire se trouvant dans les eaux situées au sud du soixantième parallèle de latitude nord


special drawing rights [ SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drawing a parallel to recital 42 of the provisional Regulation is misleading.

Le renvoi au considérant 42 du règlement provisoire est trompeur.


Without drawing too strong a conclusion, I will draw a parallel between some information that is actually in the Physicians for a Smoke-Free Canada letter.

Sans vouloir tirer une conclusion trop précise, je ferais un parallèle certains éléments de la lettre de Médecins pour un Canada sans fumée.


If we draw this parallel, we can see — and this is what I want to draw to your attention — that the provisions of the Charter are reflected in the provisions of the Northwest Territories Official Languages Act.

Si on fait ce parallèle, on constate — et c'est ce que je soumets à votre attention — que les dispositions de la Charte trouvent leur reflet dans les dispositions de la Loi sur les langues officielles territoriales.


If we draw a parallel and look at what's happening with railway safety, we see that people are worried, that they are asking questions and that they want all the information made public.

Si nous faisons, bien sûr, le parallèle avec tout ce qui se passe relativement à la sécurité ferroviaire, on constate que les gens sont inquiets, qu'ils posent des questions et qu'ils demandent que tout soit rendu public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would also like to draw a parallel to the situation in the United States of America, which has been a federal state since 1787.

J’aimerais également établir un parallèle avec la situation des États-Unis, qui forment un État fédéral depuis 1787.


It further noted, by way of drawing a parallel with the EDF decision, that La Poste no longer recruited civil servants and that the future pensions payments of La Poste placed it in a comparable situation vis-à-vis its competitors as regards social security contributions.

En établissant un parallèle avec la décision d’EDF, elle a en outre constaté que La Poste ne recrutait plus de fonctionnaires et que les futurs régimes de pension de La Poste étaient placés dans une situation comparable par rapport à ses concurrents en ce qui concerne les contributions sociales.


Air France also draws a parallel between the situation at Charleroi and that obtaining in other Member States, especially in France.

Air France opère également un parallèle entre la situation à Charleroi et celle prévalant dans d'autres États membres, notamment en France.


The EU's focus should now shift to a new policy agenda for citizens, drawing on continued dialogue, including through the implementation of plan D. - The EU should use existing Treaties more effectively, as described in this paper, without pre-empting the Constitutional Treaty. - In parallel, the European Council should decide in June to adopt a step by step approach, to be taken forward by future Presidencies, designed to create the conditions for a future institutional settlement. - As the next major step towards an institutional se ...[+++]

L'UE doit désormais faire porter ses efforts sur un nouveau projet pour les citoyens, en ayant recours à un dialogue continu, notamment par la mise en œuvre du plan D; - l'UE devrait utiliser les traités existants de façon plus efficace, comme décrit dans le présent document, sans anticiper sur l’avenir du traité constitutionnel; - parallèlement, le Conseil européen devrait décider en juin d'adopter une approche graduelle que feront progresser les futures présidences, et visant à créer les conditions de l’adoption d’un futur règlement institutionnel; - prochaine grande étape vers un règlement institutionnel, les dirigeants de l’UE dev ...[+++]


It further noted, by way of drawing a parallel with the EDF decision, that La Poste no longer recruited civil servants, that the future pensions payments of La Poste placed it in a comparable situation vis-à-vis its competitors as regards social security contributions and tax payments, and that the obligations resulting from the 1990 Law prior to the liberalisation of the postal sector would have affected La Poste’s competitiveness in an environment undergoing liberalisation.

En établissant un parallèle avec la décision d’EDF, elle a en outre constaté que La Poste ne recrutait plus de fonctionnaires, que les futurs régimes de pension de La Poste étaient placés dans une situation comparable par rapport à ses concurrents en ce qui concerne les contributions sociales et fiscales et que les obligations résultant de la loi de 1990, avant la libéralisation du secteur postal, auraient affecté la compétitivité de La Poste dans un environnement soumis à la libéralisation.


Now if I may draw a parallel with economic and monetary union perhaps, we could say that the Belgians have described the first stage of European Union, whereas Mr Kohl and Mr Mitterrand had called for a definition of the final stage.

Si je puis prendre un parallèle avec l'union économique et monétaire, disons que les belges décrivent la première phase de l'UEM et que le chancelier Kohl et le président Mitterrand appellent à définir le stade final.


w