Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comedy drama
Description of what has happened
Dramady
Dramatic comedy
Dramatic film
Dramatic school
Dramedy
Facts of the case
How it happened
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
School of acting
School of dramatic art
Seriocomedy
Similar fact
Similar happening
So It Won't Happen Again

Vertaling van "dramatically as happened " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dramatic school | school of acting | school of dramatic art

école de théâtre | école d'art dramatique


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]




description of what has happened

description de ce qui s'est passé


facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


dramatic comedy | dramady | comedy drama | seriocomedy | dramedy

comédie dramatique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But if the IRB finds that something dramatic has happened, such as the massacre of a family, it can say that it has to look at the new evidence a bit more. Ms. Cardinal, you and your colleague questioned the concept of designated countries.

Si, en effet, la CISR constate que quelque chose de dramatique se passe, comme le massacre d'une famille, elle peut dire que, dans ce cas, il faut qu'elle étudie un peu plus les nouvelles preuves.


The most damaging oil spill ever happened in the Gulf of Mexico after explosion of the Deepwater Horizon drilling well and the Sahel was hit by severe droughts. Now the world is struck by the dramatic happenings in Japan, hit by a combination of a strong earthquake, a tsunami and a nuclear catastrophe.

On pense en particulier au tremblement de terre en Haïti, aux inondations au Pakistan, à la marée noire la plus destructrice qui se soit jamais produite dans le golfe du Mexique suite à l'explosion du puits de forage de Deepwater Horizon, et aux graves sécheresses qui ont frappé le Sahel. Le monde entier est encore sous le choc des événements dramatiques qui se sont produits au Japon, par le concours d'un tremblement de terre d'une très forte intensité, d'un tsunami et d'un accident nucléaire.


As we have watched these transformations taking place in the Middle East, we saw the dramatic change in Tunisia, the dramatic change in Egypt, the demonstrations that are still under way in a number of countries, and many people will try to figure out why this is happening and how it is happening, but undoubtedly it came to Libya.

À mesure que se produisaient ces transformations au Moyen-Orient, nous avons été témoins de changements radicaux en Tunisie et en Égypte et de manifestations qui se poursuivent dans divers pays.


Now we must call back the United Nations with its agencies, including the civilian police, but this time both they and the international troops of Australia and Malaysia and others must stay to ensure stability, and this time the European Union must be closely involved again and certainly not cut its aid as dramatically as happened after 2002.

Aujourd’hui, nous devons à nouveau faire appel aux Nations unies et à leurs agences, ainsi qu’à la police civile, mais, cette fois, elles devront rester pour assurer la stabilité, tout comme les troupes internationales de l’Australie, de la Malaisie et d’ailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nothing dramatic will happen overnight, but the longer-term drivers are clearly negative, both in terms of our exports to the U.S., which are very important, because, as I mentioned, both assembly and parts are still very dependent on the big three.

Il n'y aura pas de changements du tout au tout du jour au lendemain, mais les catalyseurs à plus long terme sont nettement négatifs, tant pour nos exportations vers les États-Unis, qui sont assez importantes, parce que, comme je l'ai dit, le secteur du montage des pièces dépend encore fortement des Trois Grand.


Let me go back to January 2004, when the former Liberal government brought in the most dramatic changes to electoral financing in this country's history with Bill C-24, and indeed perhaps the most dramatic change than had happened in any democratic jurisdiction in the world, which of course reduced the union and corporation donation limits per year to a mere $1,000.

Retournons à janvier 2004, au moment où l'ancien gouvernement libéral a proposé, dans le projet de loi C-24, les changements en matière de financement électoral les plus draconiens qu'on ait vus dans notre pays et peut-être même dans toute démocratie à l'échelle mondiale. Je parle bien sûr des changements qui visaient à limiter à 1 000 $ seulement les dons pouvant être versés par les syndicats et les sociétés.


For this to happen, targeted measures must be put in place aimed at the following: civic education in schools and driving schools, using new teaching methods, to foster civic awareness among the citizens; monitoring both drivers and the state of their vehicles, which should take the form of prevention and education rather than simply raising revenue through fines; the quality of roads and appropriate, clear signposting; and addressing the issue of car traffic, which has increased dramatically at the expense of public transport. Hen ...[+++]

À cette fin, il convient de mettre en œuvre des mesures ciblées dans les domaines suivants: organisation de cours d’éducation civique dans les établissements scolaires et les écoles de conduite par le biais de nouvelles méthodes d’apprentissage, afin d’éveiller le sens civique des citoyens; contrôle tant des conducteurs que de l’état de leur véhicule, sous la forme de mesures préventives et éducatives plutôt que par l’imposition d’amendes destinées à remplir les caisses publiques; préservation de la qualité des routes et mise en place d’une signalisation claire et appropriée, et résolution du problème du trafic automobile, qui s’est co ...[+++]


– (EL) Mr President, what happened off the coast of Galicia was indeed dramatic and we must express our support for the people and our honourable friends from the area; of course, for me it is doubly dramatic because, by coincidence, this has happened in the country of the Commissioner responsible for transport who, as we all know, has made a tremendous effort to improve safety at sea.

- (EL) Monsieur le Président, ce qui s'est passé sur les côtes de Galice est effectivement catastrophique, et nous devons exprimer notre soutien à la population et à nos honorables amis de la région. Bien sûr, en ce qui me concerne, il s'agit d'une double catastrophe, puisque le hasard a fait que cela s'est produit dans le pays du commissaire responsable des transports qui, comme nous le savons tous, a produit d'énormes efforts pour améliorer la sécurité maritime.


The Meda programme has dramatically improved its delivery – though given the starting point one might say that improvement had to happen – but still, it is happening with a ratio of payments to commitments of 53% in 2001 compared to a mere 26% for the 1995-1999 period.

Le programme MEDA a considérablement amélioré sa livraison - bien que le point de départ ait permis de dire qu'une amélioration était attendue -, toutefois, elle s'est produite avec un ratio des paiements par rapport aux engagements de 53 % en 2001, alors qu'il se montait à peine à 26 % au cours de la période 1995-1999.


Mr. Hill: In a few occasions, the government guarantees have been drawn upon. These were situations where dramatic things happened.

M. Hill : Les garanties du gouvernement ont été mises à contribution à quelques occasions, quand nous avons fait face à des situations dramatiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dramatically as happened' ->

Date index: 2023-12-01
w