Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse blueprints
Analyse drafts
Assess drafts
Comment drafts
Draft comment

Vertaling van "drafting my comments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As I was drafting my comments last night — journalists are terrible procrastinators, some of us — I was thinking about what stigma and discrimination are.

Pendant que je rédigeais mon intervention, hier soir — les journalistes sont d’horribles procrastinateurs, du moins certains d’entre nous — je réfléchissais à ce que sont la stigmatisation et la discrimination.


As I was drafting my comments last night — journalists are terrible procrastinators, some of us — I was thinking about what stigma and discrimination are.

Pendant que je rédigeais mon intervention, hier soir — les journalistes sont d'horribles procrastinateurs, du moins certains d'entre nous — je réfléchissais à ce que sont la stigmatisation et la discrimination.


Many of my comments will deal not with the bill itself, but with the guidelines which are in the draft regulations.

Bon nombre de mes commentaires ne traiteront pas du projet de loi lui-même, mais des lignes directrices qui figurent dans l'ébauche du règlement.


Finally, I would of course like to express my heartfelt thanks to all the shadow rapporteurs for their comments and assistance when drafting this report.

J’adresserai enfin mes plus sincères remerciements à tous les rapporteurs fictifs pour leurs commentaires et l’aide qu’ils ont apportée lors de la rédaction de ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will restrict my comments to four reasons why the agreement, as drafted, is damaging to the long term interests of Canada.

Je me limiterai à énoncer quatre raisons pour lesquelles l'accord, dans sa forme actuelle, est préjudiciable aux intérêts à long terme du Canada.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I represent my honourable colleague Mr López-Istúriz White, who drafted the opinion of the Committee on Legal Affairs, and I shall make a few comments on that opinion on his behalf and on behalf of my group.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je représente mon collègue M. López-Istúriz White, qui a rédigé l’avis de la commission des affaires juridiques, et je vais formuler quelques commentaires au sujet de cet avis, en son nom et au nom de mon groupe.


To go a little further in my answer, over and above the comments that you made, which I will probably largely repeat in the draft regulations, the idea that we have of the future cohesion policy is that it should be more focused on the objective of convergence and competitiveness for Objective 1 and the Cohesion Funds and entirely focused on the ambitions of Lisbon and Gotenborg for Objectives 2 and 3, in other words more generally qualitative and decentralised for the other regions that are not the most behind in development.

Pour aller un tout petit peu plus loin dans ma réponse, au-delà des remarques que vous avez faites et que je reprendrai à mon compte, probablement en très grande partie, dans les propositions de règlement, l’idée que nous avons de la future politique de cohésion est qu’elle doit être plus ciblée sur l’objectif de convergence et de compétitivité pour l’Objectif 1 et le Fonds de cohésion et totalement ciblée et concentrée sur les ambitions de Lisbonne et de Göteborg pour les Objectifs 2 et 3, c’est-à-dire plus globalement qualitatives et décentralisées pour les autres régions qui ne sont pas les plus en retard de développement.


Let me remind you that when the guidelines were adopted by the Commission, in the form of a draft in February 1999, in line with a new procedure intended to make it easier to present comments on this text, my predecessor, Mrs Wulf-Mathies, presented them to Parliament immediately.

Permettez-moi de vous rappeler que lorsque les orientations ont été adoptées par la Commission, sous la forme d’un projet, en février 1999, suivant une procédure nouvelle destinée à faciliter la présentation de commentaires sur ce texte, elles ont été immédiatement soumises par mon prédécesseur, Monica Wulf-Mathies, au Parlement.


I would like to express my support for the comments of Mr Daul, who worked together with Evelyne Gebhardt to draft this resolution on the timber industry, and to express my regret and shock at the fact that we have exploited the plight of the people of Ethiopia to further our petty games.

Je voudrais m'associer aux propos de notre collègue Daul, en tant que coauteur avec Evelyne Gebhardt, de cette résolution sur le bois, regretter beaucoup et dire même que je suis choqué de voir que pour de petites manœuvres, on a pris en otage les Éthiopiens.


In May 2007, I wrote to the Honourable Louis Tapardjuk, Minister of Culture, Language, Elders and Youth, to express my comments on the draft official languages bill tabled in March 2007.

En mai 2007, j'ai écrit à l'honorable Louis Tapardjuk, ministre responsable de la culture, de la langue, des aînés et des jeunes, pour lui faire part d'observations sur la rédaction d'un projet de loi sur les langues officielles, qui a été déposé en mars 2007.




Anderen hebben gezocht naar : analyse blueprints     analyse drafts     assess drafts     comment drafts     draft comment     drafting my comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drafting my comments' ->

Date index: 2024-04-12
w