Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drafters and that the report ought to reflect those things " (Engels → Frans) :

She assured me that those principles were foremost in the minds of the drafters and that the report ought to reflect those things.

Elle m'a assuré que ces principes étaient prépondérants dans l'esprit des rédacteurs et que le rapport devrait en tenir compte.


It goes back to what I said earlier about our systems and our structures not necessarily being wired in a way that reflects those things, respects those things, and encourages those things that make us unique, while at the same time tie us together.

Ça me ramène à ce que je disais tout à l'heure au sujet de nos systèmes et de nos structures qui ne sont pas toujours conçus de matière à refléter, à respecter et à encourager ces caractéristiques qui font de nous des êtres uniques et qui, en même temps, assurent notre cohésion.


This bill does not affect the bylaws and the running of the organization other than to reflect those things that were intended to be reflected in the original charter of 1914.

Ce projet de loi ne modifie en rien les règlements administratifs ni le fonctionnement de l'organisation, à part pour refléter ces choses qui étaient censée être reflétées dans la charte originale de 1914.


This solution, among other things, reflects the point n. 34. of the Report of the European Parliament of 25 November 2011 on modernisation of customs (2011/2083(INI)), that “Calls on the Commission to include in the MCC more rigorous requirements for the provision of the EU’s customs representation services, helping to increase the level of professionalism and ownership on the part of these intermediaries and laying down clear rules to guide relations between customs agents and forwarding undertakings, so as to change the role of the ...[+++]

This solution, among other things, reflects the point n. 34. of the Report of the European Parliament of 25 November 2011 on modernisation of customs (2011/2083(INI)), that “Calls on the Commission to include in the MCC more rigorous requirements for the provision of the EU's customs representation services, helping to increase the level of professionalism and ownership on the part of these intermediaries and laying down clear rules to guide relations between customs agents and forwarding undertakings, so as to change the role of the ...[+++]


It arises because elected parliamentarians or their constituents will have noticed changes over time in the population distribution within their electoral districts, or changes in the relative importance of certain areas, or simply a popular demand such as they believe that the formal name of the electoral district ought to reflect those changes or the will of the people.

Il prend son origine dans le fait que les parlementaires élus ou leurs électeurs ont constaté des changements dans la répartition de la population dans leur circonscription ou de l'importance relative de certains secteurs, ou encore l'existence d'une demande populaire en faveur du changement de nom de la circonscription pour refléter la volonté populaire.


If developing countries are to benefit from trade then the first thing that has to happen, as the report makes very clear, is that developing country producers have to get a fair price for what they produce for their exports, and that those prices reflect the value of their exports.

Si les pays en développement doivent tirer profit du commerce, alors la première chose à accomplir, comme le souligne très clairement ce rapport, est de faire en sorte que les producteurs des pays en développement aient un prix équitable pour les produits qu’ils destinent à l’exportation, et que ces prix reflètent la valeur de leurs exportations.


I would remind you that, two years ago, on the occasion of the Court of Auditors' report on the groups' financial policies, we had a great debate in this House, in which certain dubious financial practices on the part of individual groups reflected on the institution of Parliament as a whole and all Members of this House were seen by those in the galleries and by the press as having to answer for ...[+++]

Je rappelle qu’à l’occasion de la présentation du rapport de la Cour des comptes sur la gestion financière des groupes politiques il y a deux ans, nous avions tenu un vaste débat dans ce Parlement, au cours duquel certaines pratiques financières discutables de quelques groupes politiques avaient eu des répercussions sur le Parlement tout entier en tant qu’institution, rendant ainsi responsables aux yeux des citoyens présents dans l ...[+++]


I would remind you that, two years ago, on the occasion of the Court of Auditors' report on the groups' financial policies, we had a great debate in this House, in which certain dubious financial practices on the part of individual groups reflected on the institution of Parliament as a whole and all Members of this House were seen by those in the galleries and by the press as having to answer for ...[+++]

Je rappelle qu’à l’occasion de la présentation du rapport de la Cour des comptes sur la gestion financière des groupes politiques il y a deux ans, nous avions tenu un vaste débat dans ce Parlement, au cours duquel certaines pratiques financières discutables de quelques groupes politiques avaient eu des répercussions sur le Parlement tout entier en tant qu’institution, rendant ainsi responsables aux yeux des citoyens présents dans l ...[+++]


The case brought by the hon. member in relation to citation 59 of Beauchesne reflects those things that have to do with ``reflecting badly on the character of the House''.

Le cas soulevé par le député relativement au commentaire 59 du Beauchesne a trait à des articles que la Chambre «considère généralement comme un outrage».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drafters and that the report ought to reflect those things' ->

Date index: 2021-11-06
w