Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dr mohamed ibn chambas » (Anglais → Français) :

– having regard to the statement of 8 January 2015 by the Special Representative of the Secretary-General and Head of the UN Office for West Africa, Mohamed Ibn Chambas, on the situation in Nigeria,

– vu la déclaration du 8 janvier 2015 de Mohamed Ibn Chambas, représentant spécial du secrétaire général de l'ONU et chef du bureau de l'ONU pour l'Afrique de l'Ouest, sur la situation au Nigeria,


The entry ‘Aly Soliman Massoud Abdul Sayed (alias (a) Ibn El Qaim, (b) Mohamed Osman, (c) Adam).

La mention «Aly Soliman Massoud Abdul Sayed [alias a) Ibn El Qaim, b) Mohamed Osman, c) Adam].


Following the opening ceremony on Monday 25 October, journalists are invited to register for a press point at 12.15 with the Director General of EuropeAid, the European Commission, Mr Koos Richelle and the Secretary-General of the ACP Group, Dr. Mohamed Ibn Chambas.

Les journalistes sont invités à s'inscrire pour une conférence de presse qui se tiendra à 12 h 15 le lundi 25 octobre, à l’issue de la séance d'ouverture, en présence de M. Koos Richelle, directeur général d'EuropeAid, pour la Commission européenne, et de M. Mohamed Ibn Chambas, secrétaire général du groupe des États ACP.


As Chairman Mohamed Ibn Chambas said during the 61st Ordinary Session of the ECOWAS Council of Ministers in Burkina Faso, the consolidation of the regional integration process in West Africa is a necessity, not the least against the background of the global financial crisis.

Comme M. Mohamed Ibn Chambas, président de la Commission de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), l'a exprimé lors de la soixante et unième session ordinaire du Conseil des ministres de la CEDEAO au Burkina Faso, la consolidation du processus d'intégration régionale en Afrique de l'Ouest est une nécessité, en particulier dans le contexte de la crise financière mondiale.


The SG/HR also addressed this issue with the executive secretary of ECOWAS, Dr Mohamed Ibn Chambas, specifically at the recent meeting of the troika with that body, and on 23 May 2008 the SG/HR published a statement on the recent attack in Abeibara.

Le SG/HR a également abordé cette question avec le secrétaire exécutif de la CEDEAO, Dr Mohamed Ibn Chambas, plus spécifiquement, lors de la dernière réunion de la troïka avec cette instance, et le 23 mai 2008, le SG/HR a publié une déclaration sur l’attaque récente à Abeibara.


The ECOWAS Troika further included the Minister for Foreign Affairs of Ghana, the Honourable Nana Akufo-Addo M.P and the Executive Secretary of ECOWAS, His Excellency Dr. Mohamed Ibn Chambas.

La Troïka de la CEDEAO comprenait aussi l’Honorable Nana Akufo-Addo, le Ministre des Affaires étrangères du Ghana, et Son Excellence Dr. Mohamed Ibn, Chambas, Secrétaire exécutif de la CEDEAO.


EL FATMI, Nouredine (a.k.a. Nouriddin EL FATMI, a.k.a. Nouriddine EL FATMI, a.k.a. Noureddine EL FATMI, a.k.a. Abu AL KA'E KA'E, a.k.a. Abu QAE QAE, a.k.a. FOUAD, a.k.a. FZAD, a.k.a. Nabil EL FATMI, a.k.a. Ben MOHAMMED, a.k.a. Ben Mohand BEN LARBI, a.k.a. Ben Driss Muhand IBN LARBI, a.k.a. Abu TAHAR, a.k.a. EGGIE), born 15.8.1982 in Midar (Morocco), passport (Morocco) No. N829139 – member of the ‘Hofstadgroep’

EL FATMI, Nouredine (également connu sous les noms de Nouriddin EL FATMI, Nouriddine EL FATMI, Noureddine EL FATMI, Abu AL KA'E KA'E, Abu QAE QAE, FOUAD, FZAD, Nabil EL FATMI, Ben MOHAMMED, Ben Mohand BEN LARBI, Ben Driss Muhand IBN LARBI, Abu TAHAR, EGGIE), né le 15 août 1982 à Midar (Maroc), passeport (Maroc) no N829139 – membre du "Hofstadgroep"


The ECOWAS troika included the Senior Minister and Minister for Foreign Affairs of Senegal, the Honourable Cheik Tidiane Gadio and the Executive Secretary of ECOWAS, the Honourable Mohammed Ibn Chambas.

La troïka de la CEDEAO se composait en outre de Cheikh Tidiane Gadio, ministre d'État et ministre des affaires étrangères du Sénégal, et de M. Mohammed Ibn Chambas, secrétaire exécutif de la CEDEAO.


The EU commends ECOWAS, its chairman President John Kufour, its Executive Secretary Dr Mohamed Ibn Chambas and the Mediator General Abdusalami Abubakar for their untiring efforts that have led to this successful outcome.

L'UE félicite la CEDEAO, le président de cette dernière, M. John Kufour, le secrétaire exécutif, Dr. Mohamed Ibn Chambas, ainsi que le médiateur, le général Abdusalami Abubakar, pour les efforts qu'ils ont déployés sans relâche et qui ont conduit au succès que représente cet accord.


EL FATMI, Nouredine (aka Nouriddin EL FATMI, aka Nouriddine EL FATMI, aka Noureddine EL FATMI, aka Abu AL KA’E KA’E, aka Abu QAE QAE, aka Fouad, aka Fzad, aka Nabil EL FATMI, aka Ben Mohammed, aka Ben Mohand Ben Larbi, aka Ben Driss Muhand Ibn Larbi, aka Abu Tahar, aka Eggie), born 15.8.1982 in Midar (Morocco), passport (Morocco) No N829139 — member of the ‘Hofstadgroep’

EL FATMI, Nouredine (alias Nouriddin EL FATMI; alias Nouriddine EL FATMI; alias Noureddine EL FATMI; alias Abu AL KA’E KA’E; alias Abu QAE QAE; alias Fouad; alias Fzad; alias Nabil EL FATMI; alias Ben Mohammed; alias Ben Mohand Ben Larbi; alias Ben Driss Muhand Ibn Larbi; alias Abu Tahar; alias Eggie), né le 15.8.1982 à Midar (Maroc), passeport (Maroc) no N829139 – membre du «Hofstadgroep»




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dr mohamed ibn chambas' ->

Date index: 2023-08-31
w