Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 dozen
1 gross
12 dozen
12 units
Baker's dozen
Devil's dozen
Dirty dozen
Dispute took a less acute turn
Doz
Doz.
Dozen
Dozen-up
Dz
Dz.
Flow brought them in and the ebb took them back
Long dozen
Printer's dozen

Traduction de «dozen took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baker's dozen [ printer's dozen | devil's dozen | long dozen ]

treize à la douzaine [ treize-douze | treize douze | treize pour douze ]




flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


dispute took a less acute turn

différent prit une tournure moins aigre-douce










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. whereas on 30 June 2013 several million protesters across Egypt called for President Morsi’s resignation in the biggest demonstration since the 2011 revolution which ousted Hosni Mubarak; whereas people took to the streets to protest as the situation in the country did not improve under the government of the Muslim Brotherhood, but deteriorated; whereas inflation and unemployment increased during President Morsi’s time in office; whereas in 2012 over 3 400 protests – most of them strikes and occupations – took place across Egypt over economic and social issues; whereas, despite the fact that the demonstrations were largely ...[+++]

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestations (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des probl ...[+++]


A. whereas on Thursday, April 12, 2012, dozens of military personnel took the streets of the capital of Guinea-Bissau, the headquarters of the historic political party in power, PAIGC, and the National Radio;

A. considérant que le jeudi 12 avril 2012, plusieurs dizaines de militaires se sont emparés des rues de la capitale de Guinée-Bissau, du siège du parti politique historique au pouvoir, le PAIGC, et de la radio nationale;


My first petition is signed by dozens of people from the community of Nickel Belt who would like the facts made public when Vale took over Inco and when Xstrata took over Falconbridge.

La première est signée par des dizaines de résidants de Nickel Belt, qui souhaitent que la lumière soit faite sur l'acquisition d'Inco par Vale et celle de Falconbridge par Xstrata.


F. whereas on 23 December 2011 and on 6 January 2012 bombs attacks took place in Damascus causing scores of deaths and injured; whereas in another attack on 11 January 2012 a French journalist and several Syrian civilians were killed and dozens were injured, including a French journalist;

F. considérant que, le 23 décembre 2011 et le 6 janvier 2012, des attentats à la bombe ont eu lieu à Damas, faisant de nombreux morts et blessés; qu'une autre attaque a eu lieu le 11 janvier 2012, tuant un journaliste français et plusieurs civils syriens et faisant des douzaines de blessés, parmi lesquels un autre journaliste français;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas a major natural disaster took place on 20 February 2010 in Madeira, with excessive and unprecedented rainfall, strong winds and very high waves causing the deaths of at least 42 people in Madeira, with several people missing, hundreds of people displaced and dozens of people wounded,

A. considérant qu'une catastrophe naturelle majeure a eu lieu le 20 février 2010 à Madère, avec des chutes de pluie d'une intensité sans précédent, des vents puissants et des vagues extrêmement hautes faisant, à Madère, au moins 42 morts, plusieurs disparus, des centaines de personnes déplacées et des dizaines de blessés,


6. Condemns the suicide bomb attack which took place in Sistan-Baluchestan province on 17 October 2009, in which dozens of people were killed or wounded; is concerned that this suicide attack may be linked to the repression of ethnic and religious minorities in this province; rejects the use of terrorism as a means of resolving political disputes;

6. condamne l'attentat suicide à la bombe perpétré le 17 octobre 2009 dans la province du Sistan-Baloutchistan, qui a fait des douzaines de morts et de blessés; est préoccupé par le fait que cet attentat suicide pourrait être lié à la répression des minorités ethnico-religieuses qui vivent dans cette province; rejette le recours au terrorisme comme moyen de résoudre les conflits politiques;


The Commission took the two decisions in question at its Complaints and Infringement Meeting today where it decided to advance dozens of other infringement cases involving most EU Member States.

La Commission a arrêté les deux décisions en question lors de sa réunion d'aujourd'hui concernant les plaintes et les infractions, à l'occasion de laquelle elle a également décidé de faire progresser plusieurs dizaines d'affaires concernant des infractions commises par la quasi-totalité des États membres de l'UE.


Over the course of the two-year inquiry, the Ombudsman read through hundreds of pages of evidence, took oral testimony from senior Commission officials and inspected dozens of documents held by the Commission.

Au cours des deux années d'investigations, le Médiateur a consulté des centaines de pages de preuves, a entendu les témoignages de hauts fonctionnaires de la Commission et a inspecté de nombreux documents détenus par la Commission.


For example, at The Globe and Mail, out of 700 employees, only a dozen took advantage of the program, while at the Toronto Hospital for Sick Children, less than 1 per cent of the employees took advantage of the program and at Northern Telecom, which has more than 20 000 employees in Canada, the company said: ``We do not expect this to represent a lot of money''.

Par exemple, au quotidien The Globe and Mail, une douzaine de personnes se sont prévalues de leur programme sur 700 employés; au Toronto Hospital for Sick Children, moins de 1 p. 100 des employés se sont prévalus du programme; à Northern Telecom, plus de 20 000 employés au Canada, et la compagnie dit, et je cite: «Nous ne pensons pas que cela représentera une grosse somme d'argent».


The European Union condemns in the most vigorous terms the barbaric attack which took place on 30 January in the center of Algiers and claimed dozens of victims, most of them women and children.

L'Union européenne condamne avec la plus grande vigueur, l'attentat barbare qui a fait plusieurs dizaines de victimes, en majorité des femmes et des enfants, le 30 janvier, au centre d'Alger.




D'autres ont cherché : dozen     gross     units     baker's dozen     devil's dozen     dirty dozen     dozen-up     long dozen     printer's dozen     dozen took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dozen took' ->

Date index: 2024-09-01
w