Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic John Dory
Balm-of-warrior
Bovine pseudotuberculosis
Common St. John's wort
Common St. John's-wort
Common St. Johnswort
Dory
Doyle log rule
Doyle rule
Doyle scrubber
John dory
Johne disease
Johne's bacillus
Johne's disease
Klamath weed
Knights Hospitalers of the Order of St. John
Mycobacterium paratuberculosis infection
Order of St John
Orifice scrubber
Paratuberculosis
Perforate Saint John's-wort
Peter fish
SJW
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd.
Saint John Shipbuilding Limited
Saint John Shipbuilding Ltd.
Saint John's wort
St John Ambulance
St John Ambulance Association and Brigade
St. John's wort
Touch and heal

Traduction de «doyle and john » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


Atlantic John Dory | dory | John dory | Peter fish

saint-pierre


bovine pseudotuberculosis | Johne disease | Johne's disease | Mycobacterium paratuberculosis infection | paratuberculosis

entérite paratuberculeuse | infection à Mycobacterium paratuberculosis | maladie de Johne | paratuberculose


St John Ambulance [ St John Ambulance Association and Brigade | Knights Hospitalers of the Order of St. John | Order of St John ]

St John Ambulance


Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd. ]

Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. ]


St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed

millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Norman Doyle (St. John's East, PC): Mr. Speaker, I wish to present a second petition from approximately 100 people in the riding of St. John's East, which states: “We, the undersigned citizens of the province of Newfoundland, wish to draw the attention of the House to the polluted condition of St. John's harbour; and therefore your petitioners request that the House encourage the federal, provincial and relevant municipal governments to financially support the sewage treatment system required for the clean-up of St. John's harbour”.

M. Norman Doyle (St. John's-Est, PC): Monsieur le Président, je présente une deuxième pétition signée par une centaine d'habitants de la circonscription de St. John's-Est, qui dit ceci: «Les soussignés, citoyens de la province de Terre-Neuve, désirent attirer l'attention de la Chambre sur le problème de la pollution dans le port de St. John. Les pétitionnaires demandent donc à la Chambre d'encourager les gouvernements fédéral, provincial et municipaux compétents à contribuer au financement du ...[+++]


Mr. Norman Doyle (St. John's East, PC): Mr. Speaker, given that answer and given the regional disparity in sewage systems in Atlantic Canada, would the minister not agree that major harbour clean-ups in places like St. John's, Newfoundland warrant a special infusion of federal dollars, not token dollars, but a meaningful contribution that will make possible the clean-up of St. John's harbour at least sometime in the next century?

M. Norman Doyle (St. John's-Est, PC): Monsieur le Président, étant donné cette réponse et les disparités régionales dans la qualité des réseaux d'égout, le ministre ne convient-il pas que d'importants travaux d'assainissement dans des ports comme celui de St. John's, à Terre-Neuve, justifient une injection spéciale de fonds fédéraux, un apport qui ne soit pas symbolique, mais substantiel, et qui permettra d'assainir le port de St. John's à un moment donné, au siècle prochain?


Mr. Norman Doyle (St. John's East, PC): Mr. Speaker, I present a petition on behalf of 75 people from the city of St. John's. The petitioners wish to draw the attention of the House to the polluted condition of St. John's Harbour.

M. Norman Doyle (St. John's-Est, PC): Monsieur le Président, je voudrais déposer une pétition portant la signature de 75 habitants de la ville de St. John's. Les pétitionnaires souhaitent attirer l'attention de la Chambre sur la pollution de leur port.


Mr. Norman Doyle (St. John's East, PC/DR): Mr. Speaker, I have a petition from over 300 people in St. John's and the Conception Bay areas who are requesting the Parliament of Canada to ban human embryo research and direct the Canadian Institutes of Health Research to support and fund only promising ethical research that does not involve destruction of human life.

M. Norman Doyle (St. John's-Est, PC/RD): Monsieur le Président, j'ai ici une pétition signée par plus de 300 citoyens des régions de St. John's et de Conception Bay qui demandent au Parlement du Canada d'interdire la recherche sur l'embryon humain et d'ordonner aux Instituts de recherche en santé du Canada de soutenir et de financer uniquement les projets de recherche prometteurs et éthiques qui n'entraînent pas de destruction de vie humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Doyle (St. John's East), seconded by Mr. Hearn (St. John's West), moved, That, in the opinion of this House, the government should immediately commit its one- third share of the funding for the St. John's harbour cleanup (Private Members' Business M-302) Debate arose thereon.

M. Doyle (St. John's-Est), appuyé par M. Hearn (St. John's-Ouest), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait engager immédiatement sa part, soit le tiers, du financement pour assainir le port de St. John's (Affaires émanant des députés M-302) Il s'élève un débat.


The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairwoman and rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (for María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihl ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente et rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (suppléant María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihle ...[+++]


The following were present for the vote Caroline F. Jackson (Chairman), Caroline Lucas (rapporteur), María del Pilar Ayuso González, Chris Davies, Bert Doorn (for John Bowis pursuant to Rule 153(2)), Avril Doyle, Jillian Evans, Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Robert Goodwill, Marie Anne Isler Béguin, Hans Kronberger, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Caroline Lucas (rapporteur), María del Pilar Ayuso González, Chris Davies, Bert Doorn (suppléant John Bowis conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Avril Doyle, Jillian Evans, Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Robert Goodwill, Marie Anne Isler Béguin, Hans Kronberger, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote: Alexander de Roo (acting chairman), Mauro Nobilia, (vice-chairman), Giuseppe Nisticò (rapporteur), María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Avril Doyle, Jillian Evans (for Hiltrud Breyer), Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Heidi Anneli Hautala (for Marie Anne Isler Béguin), Christa Klaß, Eija-Riitta Anneli Korhola, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Alexander de Roo (présidente f.f.), Mauro Nobilia, (vice-président), Giuseppe Nisticò (rapporteur), María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Avril Doyle, Jillian Evans (suppléant Hiltrud Breyer), Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Heidi Anneli Hautala (suppléant Marie Anne Isler Béguin), Christa Klaß, Eija-Riitta Anneli Korhola, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote: Caroline F. Jackson, chairman; Alexander de Roo and Anneli Hulthén, vice-chairmen; Giuseppe Nisticò, rapporteur; Per-Arne Arvidsson, María del Pilar Ayuso González, Jean-Louis Bernié, Hans Blokland, John Bowis, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Heidi Anneli Hautala (for Hiltrud Breyer), Eija-Riitta Anneli Korhola, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Alexander de Roo (vice-président), Anneli Hulthén (vice-présidente), Giuseppe Nisticò (rapporteur), Per-Arne Arvidsson, María del Pilar Ayuso González, Jean-Louis Bernié, Hans Blokland, John Bowis, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Heidi Anneli Hautala (suppléant Hiltrud Breyer), Eija-Riitta Anneli Korhola, Paul ...[+++]


The following were present for the vote: Guido Sacconi, acting chairman; Alexander de Roo and Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, vice-chairmen; Karl Erik Olsson, rapporteur; Per-Arne Arvidsson, Jean-Louis Bernié, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Philip Bushill-Matthews (for María del Pilar Ayuso González), Chris Davies, Avril Doyle, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (for Dorette Corbey), Anneli Hulthén, Eija-Riit ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Guido Sacconi (président f.f.), Alexander de Roo (vice-président), Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (vice-présidente), Karl Erik Olsson (rapporteur), Per-Arne Arvidsson, Jean-Louis Bernié, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Philip Bushill-Matthews (suppléant María del Pilar Ayuso González), Chris Davies, Avril Doyle, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (suppléant Dorette Corbey), Anne ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doyle and john' ->

Date index: 2024-03-17
w