Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "down the wrong path because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!

En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is also true that in some cases thresholds are set so high that decision-makers often reject the need for EIA for smaller projects which probably require it, e.g. because they are in sensitive areas (this is a case of wrong application).

Il est également vrai que dans certains cas, les seuils sont placés si haut que les décideurs rejettent souvent la nécessité d'une EIE pour de petits projets qui en nécessiteraient probablement une, par exemple parce qu'ils sont implantés dans des zones sensibles (ce qui constitue un cas de mauvaise application).


In this regard, I confirm that I have authorised my staff to continue down our chosen path, because the Commission has always supported origin labelling both for products made in the European Union and for those that are imported.

À cet égard, je confirme que j’ai autorisé mon personnel à poursuivre sur la voie que nous avons choisie, parce que la Commission a toujours soutenu l’étiquetage d’origine tant pour les produits fabriqués dans l’Union européenne que pour les produits importés.


It would be difficult to further break it down in quantitative outputs because, due to lack of reliable data, it is not possible to indicate in absolute or relative terms a target number for fewer unsafe products on the market.

Il serait difficile de la ventiler en réalisations quantitatives parce qu’en l’absence de données fiables il est impossible d’indiquer en valeur absolue ou relative le nombre de produits non sûrs qui devraient disparaître du marché.


The greatest problem is certainly that of Kosovo and I am of the opinion that you are going down the right path.

Le problème majeur est certainement celui du Kosovo, et je pense que vous allez dans la bonne direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Member States shall take such measures as are necessary, in accordance with their national judicial systems, to ensure that, when persons who consider themselves wronged because the principle of equal treatment has not been applied to them establish, before a court or other competent authority, facts from which it may be presumed that there has been direct or indirect discrimination, it shall be for the respondent to prove that there has been no breach of the principle of equal treatment.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire, afin que, dès lors qu’une personne s’estime lésée par le non-respect à son égard du principe de l’égalité de traitement et établit, devant une juridiction ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer l’existence d’une discrimination directe ou indirecte, il incombe à la partie défenderesse de prouver qu’il n’y a pas eu violation du principe de l’égalité de traitement.


If, rather than lead, you merely lead astray, and up the wrong garden path at that, i.e. up the national path which hankers after the past rather than down the glorious path which will take us forward, then you run the risk of going down in history as the gravedigger of Europe, because you could not and would not explain to your ...[+++]

Si vous ne dirigez pas mais que vous vous contentez de séduire, et qu'en plus vous séduisez la mauvaise fiancée, à savoir la fiancée nationale tournée vers le passé, et pas la radieuse fiancée Europe tournée vers l'avenir, vous courez le risque d'entrer dans l'histoire comme fossoyeur de l'Europe, parce que vous n'aurez pas pu et voulu expliquer à vos citoyens qu'à l'ère de la mondialisation, l'Union européenne joue un rôle indispensable et qu'elle doit par conséquent se démocratiser de manière fondamentale et se soumettre au principe de subsidiarité.


If the EU really does want to take symbolic steps in this field, it needs to go down a different path. That would involve including all human rights agreements and conventions already ratified by the 15 Member States in the list of international texts referred to in Article 6 of the Treaty on European Union. This would ensure that they were clearly incorporated into the acquis communautaire .

Si l’Union européenne veut effectivement accomplir un travail emblématique dans ce domaine, elle doit suivre un autre chemin : elle doit inclure dans le catalogue des textes internationaux de référence, dans l’article 6 du Traité sur l’Union, tous les pactes et les conventions en matière de droits de l’homme actuellement déjà ratifiés par les quinze États membres, afin de les incorporer dans l'acquis communautaire. Ce serait là un vrai progrès.


If the EU really does want to take symbolic steps in this field, it needs to go down a different path. That would involve including all human rights agreements and conventions already ratified by the 15 Member States in the list of international texts referred to in Article 6 of the Treaty on European Union. This would ensure that they were clearly incorporated into the acquis communautaire.

Si l’Union européenne veut effectivement accomplir un travail emblématique dans ce domaine, elle doit suivre un autre chemin : elle doit inclure dans le catalogue des textes internationaux de référence, dans l’article 6 du Traité sur l’Union, tous les pactes et les conventions en matière de droits de l’homme actuellement déjà ratifiés par les quinze États membres, afin de les incorporer dans l'acquis communautaire. Ce serait là un vrai progrès.


As suggested by existing national case-law[58], the Commission considers that the Directives also prohibit a situation where a person is directly discriminated against on the basis of a wrong perception or assumption of protected characteristics, for example, if a candidate for a job is not selected because the employer wrongly believes he/she is of a specific ethnic origin or homosexual.

Comme le porte à croire la jurisprudence nationale existante[58], la Commission estime que les directives interdisent également les situations où une personne subit une discrimination directe fondée sur l'impression ou l'hypothèse erronées qu'elle possède les caractéristiques protégées par les directives - par exemple, si un(e) candidat(e) à l'embauche n’est pas sélectionné(e) parce que l’employeur pense à tort qu’il (elle) est d’une origine ethnique spécifique, ou homosexuel(le).


1. Member States shall take such measures as are necessary, in accordance with their national judicial systems, to ensure that, when persons who consider themselves wronged because the principle of equal treatment has not been applied to them establish, before a court or other competent authority, facts from which it may be presumed that there has been direct or indirect discrimination, it shall be for the respondent to prove that there has been no breach of the principle of equal treatment.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire, afin que, dès lors qu'une personne s'estime lésée par le non-respect à son égard du principe de l'égalité de traitement et établit, devant une juridiction ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, il incombe à la partie défenderesse de prouver qu'il n'y a pas eu violation du principe de l'égalité de traitement.




Anderen hebben gezocht naar : down the wrong path because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down the wrong path because' ->

Date index: 2024-07-03
w