Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad and doubtful debts
Bad debt reserve
Bobcat
Canada
Canada lynx
Canadian lynx
Doubtful account
Doubtful debt
Eurasian lynx
Iberian lynx
Lynx
Newfoundland
Obsessional
Obsessive-compulsive
Personality
Privacy Act
Protection of Privacy Act
Provision for bad and doubtful debts
Provision for bad debts
Provision for doubtful debts
Quebec
Receivable doubtful accounts
Reserve for doubtful debts
Security of Canada Information Sharing Act

Vertaling van "doubt that canada " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bad debt reserve | provision for bad and doubtful debts | provision for bad debts | provision for doubtful debts | reserve for doubtful debts

provision pour créances douteuses | réserve pour créances douteuses


bad and doubtful debts | doubtful account | doubtful debt

créances douteuses


doubtful debt | receivable doubtful accounts

créance douteuse


Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive


Order Specifying Limits on the Annual Aggregate Quantity of Roses of Tariff Item no. 0603.l10.11 that are Entitled to the Canada-Israel Agreement Tariff [ Order Specifying Limits on the Annual Aggregate Quantity of Goods of Tariff Item No. 0603.10.21 that are Entitled to the Benefit of the Canada-Israel Free Trade Agreement Tariff ]

Décret limitant la quantité glboale annuelle des roses du n° tarifaire 0603.10.11 qui bénéficie du tarif de l'Accord Canada-Israël [ Décret limitant la quantité globale annuelle des marchandises du numéro tarifaire 0603.1021 qui bénéficie du tarif de l'Accord de libre-échange Canada -- Israël ]


Privacy Act [ An Act to extend the present laws of Canada that protect the privacy of individuals and that provide individuals with a right of access to personal information about themselves | Protection of Privacy Act ]

Loi sur la protection des renseignements personnels [ Loi visant à compléter la législation canadienne en matière de protection des renseignements personnels et de droit d'accès des individus aux renseignements personnels qui les concernent | Loi sur la protection de la vie privée ]


Security of Canada Information Sharing Act [ An Act to encourage and facilitate information sharing between Government of Canada institutions in order to protect Canada against activities that undermine the security of Canada ]

Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada [ Loi visant à encourager et à faciliter la communication d’information entre les institutions fédérales afin de protéger le Canada contre des activités qui portent atteinte à la sécurité du Canada ]


Canada [ Newfoundland | Quebec ]

Canada [ Québec | Terre-Neuve ]


lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
WHEREAS the institution of marriage has been firmly grounded in Canada's social and legal tradition and reflects the biological reality uniquely characteristic of the sexual union of a man and a woman who, by their ability to procreate, are able to give birth to children; AND WHEREAS Parliament has historically provided a measure of support to married couples and to the obligations that flow from entering into a marriage because of the importance of marriage as the widely accepted institution for the raising and development of children; AND WHEREAS the meaning of marriage was so well known and understood historically that it had not be ...[+++]

Attendu : que l'institution du mariage est fermement enracinée dans la tradition sociale et juridique du Canada et qu'elle est le reflet de la réalité biologique qui caractérise de manière unique l'union sexuelle d'un homme et d'une femme qui, par leur capacité de procréer, sont en mesure de mettre au monde des enfants; que, le mariage étant l'institution généralement reconnue pour l'éducation et le développement des enfants, le Parlement a traditionnellement offert un soutien aux couples mariés et appuyé les obligations issues du mariage; que, avant que de récentes décisions judiciaires viennent semer le ...[+++]


These doubts about the EU's ability to overcome the crisis, in Greece and elsewhere, have led to gloomier prospects: growth in the euro zone is expected to be only 0.9% in 2013, compared to 2.6% here in Canada.

Ces doutes sur la capacité de l'Union à surmonter la crise, en Grèce et ailleurs, ont contribué à assombrir nos perspectives : la croissance de la zone euro devrait être limitée à 0,9% en 2013, contre 2,6% ici au Canada.


Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]

Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés ...[+++]


There is no doubt about the ideas that everyone has expressed: the importance of our relationship with Canada, the importance of the partnership and our shared values with a great democratic country with which we have a strategic need to cooperate.

Les idées exprimées par chacun sont claires: l’importance de nos relations avec le Canada, l’importance du partenariat et de nos valeurs partagées avec un grand pays démocratique avec lequel nous avons le besoin stratégique de coopérer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the Temporary Committee concluded that there was no reason to doubt the existence of an interception system of communications on a world level, of which the United States, Canada, Australia and New Zealand formed part,

A. considérant que la commission temporaire sur le système d'interception est parvenue à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison de mettre en doute l'existence d'un système d'interception des communications à l'échelle mondiale auquel participent les États-Unis, le Canada, l'Australie et la Nouvelle-Zélande,


That a global system for intercepting communications exists, operating by means of cooperation proportionate to their capabilities among the USA, the UK, Canada, Australia and New Zealand under the UKUSA Agreement, is no longer in doubt.

L'existence d'un système mondial d'écoutes des communications fonctionnant, avec la participation des ÉtatsUnis, des RoyaumeUni, du Canada, de l'Australie et de la NouvelleZélande dans le cadre de l'accord UKUSA, ne fait plus de doute.


1. States, on the basis of the information obtained by the Temporary Committee, that the existence of a global system for intercepting communications, operating with the participation of the United States, the United Kingdom, Canada, Australia and New Zealand under the UKUSA Agreement, is no longer in doubt;

1. affirme, sur la base des informations recueillies par la commission temporaire que l’existence d’un système d’interception mondial des communications fonctionnant avec la participation des Etats-Unis, du Royaume-Uni, du Canada, de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande, dans le cadre de l’accord UKUSA, ne fait plus de doute;


A. whereas the existence of a global system for intercepting communications, operating by means of cooperation proportionate to their capabilities among the USA, the UK, Canada, Australia and New Zealand under the UKUSA Agreement, is no longer in doubt; whereas it seems likely, in view of the evidence and the consistent pattern of statements from a very wide range of individuals and organisations, including American sources, that its name is in fact ECHELON, although this is a relatively minor detail,

A. considérant que l'existence d'un système d'interception mondial des communications fonctionnant avec la participation des États-Unis, du Royaume-Uni, du Canada, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, dans le cadre de l'accord UKUSA, ne fait plus de doutes; qu'il apparaît vraisemblable, eu égard aux indices disponibles et à de nombreuses déclarations concordantes provenant d'horizons très divers – y compris de sources américaines – , que l'on peut penser que le système ou certaines parties de celui-ci portaient, du moins pendant ...[+++]


Transatlantic relations, given their importance for both sides, should use existing instruments to the maximum, as the community of interests linking the Union with the United States and Canada is not in doubt, other than certain trade disputes which these instruments should be able to solve or to prevent.

Les relations transatlantiques, compte tenu de leur importance pour les deux parties, devront exploiter au maximum tous les instruments existants, la communauté d'intérêts qui lie l'Union aux États-Unis et au Canada étant indiscutable, par-delà certains différends commerciaux que ces instruments doivent être à même de solutionner ou prévenir.


These are historic events and no doubt the most important since the Second World War. The success of a strong and dynamic European Community, the vitality of the CSCE process and stability in the area of security, in which the United States and Canada participate, have contributed greatly to them.

Il s'agit là d'événements historiques, sans doute les plus importants depuis la seconde guerre mondiale, et auxquels le succès d'une Communauté européenne forte et dynamique, la vitalité du processus de la CSCE et la stabilité en matière de sécurité, à laquelle participent les Etats-Unis et le Canada, ont largement contribué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doubt that canada' ->

Date index: 2022-02-07
w