Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air miss
Allowance for bad debts
Allowance for doubtful accounts
Allowance for uncollectible accounts
Bad and doubtful debts
Bad break
Bad debt provision
Bad debt reserve
Doubt as to criminal capacity
Doubt as to legal responsibility
Doubtful account
Doubtful credit
Doubtful debt
Doubtful loan
Miss
Missed delivery
Missed shot
Missed throw
Near collision
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Provision for bad and doubtful debts
Provision for bad debts
Provision for doubtful debts
Reserve for bad debts
Reserve for doubtful debts
Return of missing goods
Return of missing shorts
Statement of missing goods
Statement of missing shorts
To miss a scoring chance
To miss an opportunity to score

Vertaling van "doubt miss " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bad debt reserve | provision for bad and doubtful debts | provision for bad debts | provision for doubtful debts | reserve for doubtful debts

provision pour créances douteuses | réserve pour créances douteuses


bad and doubtful debts | doubtful account | doubtful debt

créances douteuses


return of missing goods | return of missing shorts | statement of missing goods | statement of missing shorts

relevé des manquants


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


missed shot [ missed delivery | missed throw | miss | bad break ]

coup raté [ lancer raté | raté | coup manqué | lancer manqué ]


allowance for doubtful accounts [ allowance for bad debts | allowance for uncollectible accounts | reserve for bad debts | bad debt reserve | bad debt provision | provision for bad debts | provision for doubtful debts ]

provision pour créances douteuses [ provision pour mauvaises créances | provision pour créances irrécouvrables | provision pour dépréciation des créances | provision pour dépréciation des comptes de tiers | allocation pour créances irrécouvrables | réserve pour créances irrécouvrables ]


doubt as to legal responsibility | doubt as to criminal capacity

doute sur la responsabilité de l'auteur


doubtful loan | doubtful credit

prêt douteux | prêt problème


to miss a scoring chance | to miss an opportunity to score

rater une occasion de marquer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The House of Commons will no doubt miss his wisdom and his steady hand, but through his writings he will be with us for many years to come.

Sa sagesse et son jugement sûr nous manqueront certainement à la Chambre des communes, mais grâce à ses écrits, il sera encore parmi nous pendant de nombreuses années.


I have no doubt he is sorely missed by his family, many friends and colleagues.

Je n'ai aucun doute qu'il manque beaucoup à sa famille, ainsi qu'à ses nombreux amis et collègues.


Tibet has without a doubt missed its chance of regaining its sovereignty by not keeping up the armed struggle following the exile of its leader.

Le Tibet a sans douté raté sa chance de retrouver sa souveraineté en ne maintenant pas la lutte armée depuis l’exil de son chef.


Vienna is without any doubt an opportunity that we cannot afford to miss”.

Vienne constitue sans nul doute une opportunité que nous ne pouvons nous permettre de rater”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Stresses that, in a situation where many deadlines have been neglected throughout the course of this round, the target of 2006 for the conclusion of the Round simply must not be missed; urges the developed countries not to undermine the efforts made in previous years or to pass up the historic opportunity to redress imbalances in the system to the benefit of the developing and least-developed countries which would, in turn, cast serious doubt on the viability of the multilateral trading system;

3. souligne, dans une situation où, tout au long du déroulement du cycle, nombre de délais n'ont pu être respectés, qu'il importe cette fois de ne pas manquer la cible de 2006 pour l'achèvement du cycle; conjure les pays développés de ne pas saper le résultat des efforts des années antérieures et de ne pas manquer l'occasion historique de redresser les biais du système en faveur des pays en développement, dont les pays les moins avancés, sachant qu'à défaut, un sérieux doute planerait sur la viabilité du système multilatéral d'organi ...[+++]


4. Calls on the Commission to make full use of its right of initiative and the procedures at its disposal in order to ensure the proper implementation of the Pact and to play an active role in macroeconomic coordination; expresses doubts about this aspect of the reform, which missed an opportunity to strengthen the role of the Commission;

4. invite la Commission à faire pleinement usage de son droit d'initiative et des procédures dont elle dispose afin de garantir la bonne application du Pacte et de jouer un rôle actif dans la coordination macroéconomique; exprime des doutes quant à cet aspect de la réforme, où l'occasion a été manquée de renforcer le rôle de la Commission;


4. Calls on the Commission to make full use of its right of initiative and the procedures at its disposal in order to ensure the proper implementation of the Pact and to play an active role in macroeconomic coordination; expresses doubts about this aspect of the reform, in which an opportunity was missed to strengthen the role of the Commission;

4. invite la Commission à faire pleinement usage de son droit d'initiative et des procédures dont elle dispose afin de garantir la bonne application du Pacte et de jouer un rôle actif dans la coordination macroéconomique; exprime des doutes quant à cet aspect de la réforme, où l'occasion a été manquée de renforcer le rôle de la Commission;


There is no doubt that victory would have been possible. I repeat, in my opinion, we missed a major opportunity.

Il s'agit donc pour moi, je répète, d'une victoire manquée.


I do not doubt that the conference board does research on Far East economies, but how could they have missed the most basic statistics showing serious decline in the country that, according to Joseph Stiglitz, Chief Economist of the World Bank, accounts for 90 per cent of the region's gross domestic product?

Je ne trouve rien à redire au fait que le Conference Board se lance dans des recherches sur les économies de l'Extrême-Orient, mais comment ce fait-il que ces gens-là aient négligé les données fondamentales qui indiquaient un ralentissement sérieux dans ce pays qui, selon Joseph Stiglitz, économiste en chef de la Banque mondiale, représente 90 p. 100 du PIB de la région?


The Commission also doubts whether the aid scheme in its present form can be considered compatible with the common market, as precise criteria and limits to the amount and intensity of the aid are missing.

La Commission se demande également si le régime d'aide, sous sa forme actuelle, peut être considéré comme compatible avec le marché commun, étant donné qu'il ne comporte pas de critères précis, ni de limites du montant ou de l'intensité de l'aide.


w