Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Feeble-mindedness mild mental subnormality
Traumatic neurosis

Traduction de «doubt like many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As an elected official, and no doubt like many of my colleagues here in the House, I have had the opportunity and the privilege of attending many philanthropic events in my riding.

Comme élu, et sans doute comme mes collègues qui sont à la Chambre aujourd'hui, j’ai eu l’occasion et le privilège d’être invité à de nombreux événements philanthropiques dans mon comté.


There is no doubt that the member for Thunder Bay—Atitokan, like many others in his party who dare not express their views for fear of being sidelined, will lose their trust in this government that refuses to negotiate with its employees, the most basic form of civic-mindedness.

Il est certain que le député de Thunder Bay—Atitokan, à l'instar sûrement de plusieurs autres de son parti qui n'osent s'exprimer par crainte d'être mis au ban, vont perdre confiance dans ce gouvernement qui refuse de négocier avec ses employés, comme le demande le civisme le plus élémentaire.


With role models like this year's Canadian Olympians, 25 per cent of whom are from Alberta, as well as past Olympians, like Senator Greene Raine, I have no doubt that many of these young Albertans will one day represent Canada at the highest international level.

Avec des modèles comme les athlètes olympiques canadiens de cette année, dont 25 p. 100 viennent de l'Alberta, et les anciens athlètes olympiques tels que la sénatrice Greene Raine, je ne doute pas qu'un grand nombre de ces jeunes Albertains représenteront un jour le Canada au plus haut niveau international.


Like many speakers, I have some doubts as to the appropriateness of an EP resolution shortly before their local elections, and my group, the ECR Group, has submitted a number of amendments to make the resolution more balanced and less repetitive.

Comme de nombreux orateurs, j’ai des doutes quant au bien-fondé d’une résolution du PE peu avant leurs élections locales, et mon groupe, le groupe ECR, a présenté une série d’amendements visant à rendre la résolution plus équilibrée et moins répétitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is no doubt that many people told me and repeated that they would like the Court Challenges Program to be restored.

Il n'y a aucun doute que beaucoup de gens m'ont dit et répété qu'ils aimeraient que le Programme de contestation judiciaire soit rétabli.


– (FR) Mr President, Commissioner, we are hardly in any doubt as to the outcome of tomorrow’s vote on the strategic guidelines, which will probably gain the support of virtually all of our Assembly; I, like many others in this House, believe that the work of our rapporteur has got something to do with that.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous n’avons guère de doute sur l’issue du vote de demain sur ces orientations stratégiques qui recueilleront vraisemblablement la quasi-unanimité de notre Assemblée; je pense, comme beaucoup ici, que le travail de notre rapporteur y est pour quelque chose.


I have no doubt that many people, including our green fundamentalists, would like to go much further.

Je suis convaincu que bon nombre d’entre nous, en particulier nos fondamentalistes verts, aimeraient aller beaucoup plus loin.


– Mr President, like many other things in this world, if we were designing from the beginning a common agricultural policy today, I doubt very much it would take the shape or form we presently have.

- (EN) Monsieur le Président, comme de nombreuses choses dans le monde, si nous concevions aujourd'hui une politique agricole commune depuis le début, je doute beaucoup qu'elle prendrait la forme qu'elle revêt aujourd'hui.


I rather doubt if many will be, and I do not think that the annexes themselves contain anything like the number of exceptions that we should see.

Je doute quelque peu qu'elles soient nombreuses et je pense que les annexes elles-mêmes sont loin de contenir toutes les exceptions existantes.


However, like many veterans, I am doubtful whether this bill will succeed (1250) After carefully analysing Bill C-67 and after consulting veterans, grassroot veterans organizations, advocates of veterans, former and current employees of the Department of Veterans Affairs and former members of the Canadian pension commission and the veterans appeal board, I still have grave concerns about this piece of legislation.

Cependant, comme de nombreux autres anciens combattants, je doute que le projet de loi y parvienne (1250) Après avoir analysé attentivement le projet de loi C-67 et avoir consulté des anciens combattants, leurs organismes de base populaire et leurs avocats-conseils, d'actuels et d'anciens fonctionnaires du ministère des Anciens combattants, ainsi que d'anciens membres de la Commission canadienne des pensions et du Tribunal d'appel des anciens combattants, je reste très préoccupé par cette mesure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doubt like many' ->

Date index: 2021-01-28
w