Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance for bad debts
Allowance for doubtful accounts
Allowance for uncollectible accounts
Bad and doubtful debts
Bad debt provision
Bad debt reserve
Beyond a reasonable doubt
Beyond all reasonable doubt
DTA
Doubt as to criminal capacity
Doubt as to legal responsibility
Doubtful account
Doubtful credit
Doubtful debt
Doubtful loan
Doubtful transaction
Dubious transaction
Provision for bad and doubtful debts
Provision for bad debts
Provision for doubtful debts
Receivable doubtful accounts
Reserve for bad debts
Reserve for doubtful debts
Suspicious transaction

Vertaling van "doubt commissioner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bad debt reserve | provision for bad and doubtful debts | provision for bad debts | provision for doubtful debts | reserve for doubtful debts

provision pour créances douteuses | réserve pour créances douteuses


bad and doubtful debts | doubtful account | doubtful debt

créances douteuses


doubtful debt | receivable doubtful accounts

créance douteuse


doubtful debt [ doubtful account ]

créance douteuse [ compte client douteux ]


allowance for doubtful accounts [ allowance for bad debts | allowance for uncollectible accounts | reserve for bad debts | bad debt reserve | bad debt provision | provision for bad debts | provision for doubtful debts ]

provision pour créances douteuses [ provision pour mauvaises créances | provision pour créances irrécouvrables | provision pour dépréciation des créances | provision pour dépréciation des comptes de tiers | allocation pour créances irrécouvrables | réserve pour créances irrécouvrables ]


beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]

hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]


doubt as to legal responsibility | doubt as to criminal capacity

doute sur la responsabilité de l'auteur


doubtful loan | doubtful credit

prêt douteux | prêt problème


suspicious transaction | dubious transaction | doubtful transaction

transaction suspecte | transaction douteuse


Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value [ DTA ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 17(3) of the Treaty on European Union provides that Commissioners shall be chosen on the ground of their general competence and European commitment from persons whose independence is beyond doubt.

L’article 17, paragraphe 3, dutraité sur l’Union européenne prévoit que les commissaires sont choisis en raison de leur compétence générale et de leur engagement européen et parmi des personnalités offrant toute garantie d’indépendance.


We have no doubt about the good faith of the current commissioner, no doubt at all, but we have serious doubts about the bureaucracy underneath her, which is required to ensure respect of the act.

Nous ne doutons absolument pas de la bonne foi de la commissaire actuelle, mais nous doutons sérieusement de la bureaucratie qui est chargée d'assurer le respect de la loi.


As you said in your brief, the overall crux of the decision is to maintain the principle that Parliament will have a capacity to act on those reports in an effective way. To act on those reports in an effective way, there is no doubt that Parliament needs the support of the parliamentary officers directly involved in the implementation of this bill: the Privacy Commissioner, the Access to Information Commissioner and the Human Rights Commissioner.

Comme vous le dites dans votre mémoire, l'essentiel est de faire en sorte que le Parlement puisse intervenir efficacement pour donner suite à ces rapports et pour cela, il est certain que le Parlement a besoin d'une intervention directe des hauts fonctionnaires parlementaires dans l'application de la loi, à savoir le commissaire à la protection de la vie privée, le commissaire de l'accès à l'information et le commissaire des droits de la personne.


This no doubt will prove helpful to any investigation by the commissioner into such calling services should such an investigation be necessary.

Il ne fait aucun doute que ce changement sera utile dans le cadre des enquêtes ouvertes par le commissaire relativement aux services d'appels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The motion is good, if the member is trying to seek clarification, but let there be no doubt that from the Liberal Party's perspective we believe it is absolutely critical and essential and that this bill would be fundamentally flawed if it were not amended to allow the commissioner to compel witnesses.

La motion est intéressante si le député recherche la clarté. Néanmoins, le Parti libéral estime pour sa part qu'il est absolument essentiel que le projet de loi soit amendé de façon à permettre au commissaire d'obliger des témoins à comparaître, faute de quoi il demeurera fondamentalement vicié.


Finally, and no doubt Commissioner Reding will refer to this, we have also discussed the future 2011-2015 strategy for gender equality, a subject that will doubtlessly give rise to intense debate in this House over the coming months and for which the Commission will present a road map in the next few months.

En fin de compte, et la commissaire Reding en parlera certainement, nous avons aussi discuté de la future stratégie 2011-2015 pour l’égalité entre les femmes et les hommes, un sujet qui, n’en doutons pas, donnera lieu à des échanges intenses dans cette Assemblée au cours des prochains mois et à propos duquel la Commission présentera une feuille de route dans les prochains mois également.


I would like to ask the Commission and the Council what they are going to do this year – there is no doubt, Commissioner, President-in-Office, there is no doubt that we all have a duty to save people’s lives.

Je souhaite demander à la Commission et au Conseil ce qu’ils entendent faire cette année - il n'y a aucun doute, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, nous avons tous le devoir de sauver des vies humaines.


I am in no doubt, Commissioner, that in your enthusiasm this is exactly what you are doing; that you continue to be our ray of hope in these difficult circumstances.

Je suis certain, Madame la Commissaire, que votre enthousiasme naît justement de cette nécessité. Vous restez notre lueur d’espoir dans ces circonstances difficiles.


But there is no doubt in my mind about what happened. The Commissioner of Canada Elections was doing his job when he refused to reimburse the expenses of 67 Conservative Party candidates, since the expenses were in violation of the Elections Act.

Le commissaire aux élections fédérales faisait son travail correctement en refusant de rembourser des dépenses à 67 candidates et candidats du Parti conservateur du Canada, car ces dépenses contrevenaient à la Loi électorale.


I very much doubt, Commissioner, that the Commission’s action plan of 13 October 2004 will be enough to help the European textile industry in its fight for survival.

Je doute fortement, Madame la Commissaire, que le plan d’action de la Commission du 13 octobre 2004 suffise à aider l’industrie textile européenne dans sa lutte pour la survie.


w