Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
Double blind assay
Double blind test
Double blindfold test
Double-blind
Double-blind study
Double-blind trial
Double-blinded test
Double-blinding
Double-deal
Double-dealing
Inside dealing
Insider dealing
Insider trading
New Deal
New Deal for Canada's municipalities
New Deal for Communities
New Deal for engagement in fragile states
Report for dealing in drugs
Report for dealing in narcotics

Traduction de «double-dealing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


double blind assay | double blind test | double blindfold test | double-blind | double-blind study | double-blind trial | double-blinded test | double-blinding

double aveugle | épreuve à double insu | essai à double insu | essai en double anonymat | essai en double insu | essai en double-aveugle | test doublement anonyme


inside dealing | insider dealing | insider trading

délit d'initié | opération d'initié


New Deal for Communities [ New Deal for Canada's municipalities ]

Nouveau pacte pour les collectivités [ Nouveau pacte pour les municipalités canadiennes ]


report for dealing in drugs | report for dealing in narcotics

dénonciation pour trafic de stupéfiants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since the separatist leaders will not support that objective, our government has decided to enact legislation to ensure that our democratic tradition is not usurped by double talk and double dealing.

Étant donné que les dirigeants séparatistes ne souscriront pas à cet objectif, notre gouvernement a décidé d'instituer une loi afin que notre tradition démocratique ne soit pas usurpée par un double langage et la duplicité.


Some of the revelations about attitudes of Arab governments might confirm some of their suspicions that these leaders are corrupt, double-dealing and betraying.

Quelques-unes des révélations touchant les façons d'agir des gouvernements des pays arabes pourraient confirmer quelques-uns de leurs soupçons selon lesquels les dirigeants de ces pays sont corrompus, jouent double jeu et sont des traîtres.


Mr. Speaker, after the political and legal double-dealing involved in repatriating the Constitution, now we have a political organizer telling the Charbonneau commission that, during the 1995 referendum campaign, the " no" side received thousands of dollars in illegal funding—thousands of dollars that were used to get around Quebec’s public consultations legislation and to make undeclared expenditures.

Monsieur le Président, après les magouilles politiques et judiciaires concernant le rapatriement de la Constitution, voici qu'un organisateur politique confirme à la commission Charbonneau que lors du référendum de 1995, le camp du non a bénéficié de milliers de dollars en financement illégal; des milliers de dollars ont servi à contourner la loi québécoise sur les consultations publiques et à faire des dépenses non déclarées.


I am tired of this double-dealing, but, above all, I fear that this weariness is shared by our historical partners, who no longer believe in our will to truly support their development.

Je suis fatigué de ce double jeu mais je crains surtout que cette fatigue soit partagée par ceux qui sont nos partenaires historiques et qui ne croient plus en notre volonté de réellement soutenir leur développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is the same double dealing when it comes to the text of legislation on misleading advertising and on advertisements aimed at children, because the EU’s other hand adopts TV directives with product placement and advertisements aimed at children.

On retrouve ce même double langage dans le texte de loi sur la publicité mensongère et la publicité à destination des enfants, dès lors que l'UE rédige de l'autre main des directives qui réglementent le placement de produits et les messages publicitaires à destination des enfants.


Although the ‘double deal’ of the opt-out is potentially on the table, and taking into account the issue of on-call time, given that it is clearly impossible to do the double deal, is it not at least still sensible for you and/or the Austrian Presidency to try and clear up the issue of on-call time in isolation?

Bien que la «double problématique» de l’opt-out se trouve potentiellement sur la table et compte tenu du problème des heures de garde, puisqu’il est manifestement impossible de faire un doublé, ne serait-il pas au moins raisonnable pour vous et/ou pour la présidence autrichienne d’essayer de résoudre la question des heures de garde séparément?


– (DE) Mr President, there is no democracy when people are hunted down and thrown into jail for thinking differently, for then arbitrariness, fear and double-dealing hold the reins. There are many in this chamber who know what it was like when these conditions applied in our own states.

- (DE) Monsieur le Président, nous ne pouvons pas parler de démocratie quand des personnes sont pourchassées et jetées en prison parce qu’elles pensent différemment, car il s’agit alors du règne de l’arbitraire, de la peur et du double jeu. Bon nombre de membres de cette Assemblée savent à quoi cela ressemblait lorsque ces conditions existaient dans nos propres États.


It is too early to say whether President Bush will choose double-dealing or inconsistency.

Il est trop tôt pour dire ce qui chez Bush l'emporte entre le double jeu ou l'inconsistance.


The invaders were not adverse to double dealing, chicanery and theft, but some native tribes were not exactly angels either.

Les envahisseurs n'étaient pas contre la tromperie, la chicane et le vol, mais certaines tribus autochtones n'étaient pas des anges non plus.


I consider this a fine example of the Reformers' double dealing.

Je pense qu'on a là une illustration éloquente de la duplicité des députés réformistes.


w