Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dot-111 rail cars » (Anglais → Français) :

Old DOT-111 rail cars filled with oil continue to travel through towns and are derailing, but the public is not even made aware.

Les vieux wagons DOT-111 remplis de pétrole continuent aujourd'hui de traverser les villages et partent à la dérive sans que les citoyens ne soient mis au courant.


We only have to wait three more years until the dangerous DOT-111 rail cars are phased out, which safety boards have been calling for for 25 years, and railroads running dangerous goods through dense urban areas must slow down from 60 miles an hour to 50.

D'ici trois ans, les dangereux wagons DOT-111 seront enfin retirés de la circulation, comme les commissions de sécurité des transports le réclament depuis 25 ans. La vitesse des trains de matières dangereuses qui traversent des zones urbaines denses a été ramenée de 60 à 50 milles à l'heure.


Mr. Speaker, Irving Oil is to be congratulated for taking voluntary action to convert its own rail car fleet to get rid of the dangerous DOT-111 rail cars.

Monsieur le Président, je félicite la société Irving Oil d'avoir volontairement pris l'initiative d'exclure les wagons-citernes dangereux DOT-111 de sa flotte de wagons et de s'en débarrasser.


Furthermore, our government took very decisive action to address the Transportation Safety Board's recommendations, and this past April, directed Transport Canada to remove the least crash-resistant DOT-111 tank cars from service, require the DOT-111 tank cars that do not meet certain safety standards to be phased out within three years, and require emergency response assistance plans for even a single tank car, which is carrying crude oil, gasoline, diesel, aviation fuel or ethanol.

De plus, le gouvernement a pris une mesure très décisive pour appliquer les recommandations du Bureau de la sécurité des transports du Canada. En avril dernier, il a ordonné à Transports Canada de retirer de la circulation les wagons-citernes DOT-111, qui sont moins résistants aux collisions.


The minister directed Transport Canada to remove the least crash-resistant DOT-111 tank cars from service; second, to require DOT-111 tank cars that do not meet the standard published in January 2014 in the Canada Gazette, part 1, or any other future standard, to be phased out within three years; third, to require emergency response assistance plans for even a single tank car carrying crude oil, gasoline, diesel, aviation fuel, and ethanol; fourth, to create a task force that brings municipalities, first responders, railways, and shi ...[+++]

Premièrement, la ministre a ordonné à Transports Canada de retirer de la circulation les wagons-citernes DOT-111 les moins résistants aux collisions. Deuxièmement, Transports Canada doit exiger que les wagons-citernes DOT-111 qui ne respectent pas les normes publiées dans la Partie I de la Gazette du Canada en janvier 2014, ou toute autre norme à venir, soient éliminés progressivement sur trois ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dot-111 rail cars' ->

Date index: 2021-07-05
w