Free movement of personsi Because of the strictly controlled between CH and EC is conditions applied by the Swiss government really only in the for many years for access to the labour interests of southern EC market there, whatever potential demand Member State nationals who existed in the "normal" labour market lay have traditionally found dormant as free market conditions did not jobs in CH as frontaliers apply and the Swiss labour market was and saisonniers. regarded as "closed".
La libre circulation des En raison des conditions très personnes entre la Suisse et strictes appliquées depuis de la Communauté n'avantage en nombreuses années par le fait que les ressortissants gouvernement helvétique concernant des États membres du Sud, qui l'accès au marché du travail, la sont traditionn
ellement demande de main-d'oeuvre qui pouvait employés en Suisse comme exister sur le marché du travail frontalie
rs et saisonniers". normal" était en sommeil, puisque les mécanismes du marché ne fonctionnaient pas librement et que l
...[+++]e marché du travail en Suisse était considéré comme "fermé".