Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "done last summer " (Engels → Frans) :

Senator Raine: I suppose you know that we are coming out with a report following the studies that were done last summer.

Le sénateur Raine : Je suppose que vous savez que nous allons produire un rapport à la suite des études menées l'été dernier.


Since last summer, Parliament has done a lot of work on natural disasters; we have visited the areas affected and, as noted in a resolution approved practically unanimously, we have seen great dissatisfaction in society and too little coordination amongst the competent administrations.

Depuis l’été dernier, le Parlement a accompli beaucoup de travail sur les catastrophes naturelles. Nous nous sommes rendus dans les régions touchées et, comme noté dans une résolution approuvée pratiquement à l’unanimité, nous avons observé un profond mécontentement parmi la population et trop peu de coordination parmi les administrations compétentes.


Last summer, enthusiasts from 17 European countries re-planted the green belt on the sides of mountains, remedying the damage done to the woodlands estimated at 195 million euro.

L’été dernier, des passionnés de 17 pays européens ont reboisé la ceinture verte sur les versants des montagnes afin de remédier aux dommages causés aux régions boisées, qui sont estimés à 195 millions d’euros.


The work done by the European Convention last summer, which you can all rightly feel proud of, and the post-Naples work concluded towards the end of November and in early December represents the initial position of the Irish presidency.

Le travail accompli par la Convention européenne l’été dernier, dont vous pouvez tous, à juste titre, être fiers, ainsi que le travail accompli après Naples et finalisé vers la fin du mois de novembre 2003 et au début décembre, constituent la position de départ de la présidence irlandaise.


The work done by the European Convention last summer, which you can all rightly feel proud of, and the post-Naples work concluded towards the end of November and in early December represents the initial position of the Irish presidency.

Le travail accompli par la Convention européenne l’été dernier, dont vous pouvez tous, à juste titre, être fiers, ainsi que le travail accompli après Naples et finalisé vers la fin du mois de novembre 2003 et au début décembre, constituent la position de départ de la présidence irlandaise.


The work reflected in this report was done last summer by a subcommittee of the Rules Committee, and it deals entirely with adequate translation.

Il est le reflet du travail accompli l'été dernier par un sous-comité du comité du Règlement et porte entièrement sur l'établissement d'une bonne traduction.


– (IT) Madam President, although I am sure that you will have done so already, seeing as this is our first sitting after the summer I would like to remind all the Members that, a few days after the last part-session in Strasbourg, a tragedy occurred in this city: a huge tree near Parliament fell on some people who were attending a concert and many died, including a number of young people.

- (IT) Madame la Présidente, je suis certaine vous l'avez déjà fait mais, vu que nous sommes réunis pour la première fois depuis cet été, je veux rappeler à tous nos collègues que, quelques jours après notre dernière session à Strasbourg, une très grave catastrophe s'est malheureusement produite dans la ville : à proximité du Parlement, un arbre énorme s'est abattu sur des personnes qui assistaient à un concert, causant la mort de nombreuses d'entre elles, parmi lesquelles des jeunes.


The minister stepped forward two days later and said, “Because I want to be transparent, I am releasing this audit that was done last summer that I have known about for months because I am so honest and transparent”.

Deux jours plus tard, la ministre a déclaré qu'elle rendait public le rapport sur la vérification effectuée l'été dernier, dont elle connaissait l'existence depuis des mois déjà, parce qu'elle était honnête et par soucis de transparence.


In fact, two mailings were done last summer in an attempt to maximize our responses.

En fait, deux envois ont été effectués l'été dernier dans le but de maximiser nos réponses.


In fact one of the recommendations from the Auditor General, in a report done last summer on foreign income verification, was that we continue to strengthen those activities. That's what we're doing.

En fait, dans son rapport de l'été dernier sur la vérification des revenus étrangers, le vérificateur général a recommandé que nous poursuivions nos efforts en ce sens, et c'est ce que nous faisons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done last summer' ->

Date index: 2025-04-07
w