Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act done
Act or thing done
DEU; DE
Democratic Republic of Germany
East Germany
Equity looks on that as done which ought to be done
FRG
Federal Republic of Germany
Former GDR
GDR
German Democratic Republic
German Federal Republic
Germany
It has been done in Germany by the Gestapo.
Justice should both be done and ... seen to be done
Naples I
Reunification of Germany
Thing done
Unification of Germany
West Germany

Traduction de «done in germany » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]




To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


unification of Germany [ reunification of Germany ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


Federal Republic of Germany | Germany [ DEU; DE | DEU; DE ]

République fédérale d'Allemagne | Allemagne [ DEU; DE | DEU; DE ]


Federal Republic of Germany | Germany

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To date, however, Cyprus, the Czech Republic, Germany, Ireland, Romania and Slovakia have not – or only partially – done so.

À cette date, toutefois, l'Allemagne, Chypre, l'Irlande, la République tchèque, la Roumanie et la Slovaquie n'avaient pas – ou n'avaient que partiellement – procédé à cette transposition.


Article 22(1) of the Convention stipulates that Member States not wishing to adopt Article 7(1) relating to foreign overriding mandatory rules may reserve the right not to apply it, and the United Kingdom, Luxembourg and Germany have actually done so.

L'article 22 1 de la Convention prévoit que l'article 7 1 relatif aux lois de police étrangères pourrait faire l'objet d'une réserve de la part des Etats membres ne souhaitant pas l'adopter et le Royaume-Uni, le Luxembourg et l'Allemagne ont effectivement exercé cette option.


The only suggestion is that the court should supervise this process in some way as, for example, the Italian courts are doing with similar legislation, and as is being done in Germany and France.

Ma seule suggestion est que la Cour suprême devrait superviser le processus d'une certaine façon comme, par exemple, les tribunaux italiens le font avec une loi semblable et ce qui se fait en Allemagne et en France.


This is done by the United States under their environmental protection act, it's done by Germany, France, and Sweden.

C'est ce qui se fait aux États-Unis aux termes de la Loi américaine sur la protection de l'environnement; c'est ce qui se fait en Allemagne, en France, en Suède.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not only can you think about the inland port issue, you can also re-examine whether there is a potential migration of movement of grain from hopper cars into containers — just as we have done in Germany, where we have blown all the recycled plastics into it.

Vous pourriez non seulement songer à la question des ports intérieurs, mais aussi réexaminer la possibilité de transporter les céréales par conteneurs plutôt que par wagons-trémies — comme on l'a fait en Allemagne, où toutes les matières plastiques recyclées ont été soufflées dans les conteneurs.


We think this kind of concerted effort in Canada is needed, by either the Chamber of Commerce in Canada or some other group that could add value to the system by taking the lead, much like is done in Germany—something that's easily implementable into our system in Canada.

Nous croyons que cette forme d'efforts concertés est nécessaire au Canada, soit par la Chambre de commerce au Canada, soit par un autre groupe qui pourrait ajouter de la valeur au système en en prenant la direction, tout comme on le fait en Allemagne — quelque chose qui est facile à mettre en oeuvre dans notre système au Canada.


As Federal Germany’s longest-serving foreign minister, few people have done as much to shape the destiny of Europe.

Ayant été celui qui a le plus longtemps occupé le poste de ministre fédéral des affaires étrangères, il a comme peu d’autres contribué à façonner le destin de notre continent.


Advertisement printing for German customers is apparently to a large extent done in Germany.

L'impression de produits publicitaires pour la clientèle allemande se fait apparemment, dans une large mesure, en Allemagne.


It has been done in Germany by the Gestapo.

Par exemple en Allemagne, avec la Gestapo.


In Germany the controls of imports and exports of rough diamonds required by Regulation (EC) No 2368/2002, including the issuing of EU certificates, will only be done at the following authority:

En Allemagne, les contrôles des importations et des exportations de diamants bruts requis par le règlement (CE) no 2368/2002, y compris la délivrance de certificats de l'Union européenne, relèveront de la seule compétence de l'organisme suivant:




D'autres ont cherché : deu     democratic republic of germany     east germany     federal republic of germany     german democratic republic     german federal republic     germany     naples     west germany     act done     act or thing done     former gdr     reunification of germany     thing done     unification of germany     done in germany     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done in germany' ->

Date index: 2023-10-28
w