Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «done for these last four » (Anglais → Français) :

Over the last decade, trade between these four countries and the rest of the Union more than doubled.

Au cours de la dernière décennie, les échanges commerciaux entre ces quatre pays et le reste de l'Union ont plus que doublé.


In the last four years I think it has been an instrument that has done good service.

Ces quatre dernières années, je pense qu’elle nous a rendu de fiers services.


In the last four years I think it has been an instrument that has done good service.

Ces quatre dernières années, je pense qu’elle nous a rendu de fiers services.


Looking back at what has been done during these past four years, it is easy to see that, if you eliminate the meaningless buzzwords of ‘solidarity’ and ‘mobilisation’, few measures have actually been taken to address this alarming situation.

Si l’on revoit ce qui a été fait ces quatre dernières années, il ressort clairement qu’à l'exception des formules ronflantes et des mots creux .«solidarité» .«mobilisation», peu de mesures ont été effectivement prises pour trouver une solution à cette situation alarmante.


Over the last decade, trade between these four countries and the rest of the Union more than doubled.

Au cours de la dernière décennie, les échanges commerciaux entre ces quatre pays et le reste de l'Union ont plus que doublé.


Done at Colombo on the fourth day of June in the year two thousand and four in duplicate in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish, Sinhala and Tamil languages, each of these texts being equally authentic.

Fait à Colombo, le quatre juin deux mille quatre, en deux exemplaires, en langue danoise, néerlandaise, anglaise, finnoise, française, allemande, grecque, italienne, portugaise, espagnole, suédoise, sinhala et tamil, chacun de ces textes faisant également foi.


Were we to succeed in complying with these reports and taking the relevant decisions in this House on the model supplied by Mr Lannoye and Mr Papayannakis, then we should have done more than has been done in the last ten years.

Si nous pouvions réussir à les mettre en application en prenant, dans ce Parlement, les décisions conformes au modèle proposé par MM. Lannoye et Papayannakis, nous ferions plus qu'il n'a été fait au cours des dix dernières années.


Were we to succeed in complying with these reports and taking the relevant decisions in this House on the model supplied by Mr Lannoye and Mr Papayannakis, then we should have done more than has been done in the last ten years.

Si nous pouvions réussir à les mettre en application en prenant, dans ce Parlement, les décisions conformes au modèle proposé par MM. Lannoye et Papayannakis, nous ferions plus qu'il n'a été fait au cours des dix dernières années.


Over the last four years the Commission received a substantial number of letters concerning the different charging options used by banks. These are: 'OUR' (all charges are borne by the originator), 'BEN' (all charges are borne by the beneficiary) and 'SHARE'(charges are shared between the originator and the beneficiary).

Au cours des quatre dernières années, la Commission a reçu un nombre important de lettres relatives aux différentes options en matière de partage des frais employées par les banques, qui sont les suivantes: OUR (tous les frais sont à la charge du donneur d’ordre), BEN (tous les frais sont à la charge du bénéficiaire) et SHARE (les frais sont partagés entre les deux).


· To shorten the time required for border control formalities and, to that end, to reduce the duration of train stops at the Russian-Lithuanian and Lithuanian-Belarusian borders, or at least at one of these borders: (Currently there are four border controls, two at each side of the borders, which last 50 minutes at the Russian side and 40 min at the Lithuanian side, in all approx. 2h 45 min on a railway journey of around 22h from Kaliningrad to Moscow) ...[+++]

- Accélérer les contrôles à la frontière et réduire ainsi les temps d’arrêt du train à la frontière entre la Lituanie et la Russie et entre le Lituanie et le Belarus, ou au moins à l’une de ces frontières: (Actuellement, quatre contrôles aux frontières ont lieu, deux de chaque côté de la frontière; ils durent 50 minutes du côté russe et 40 minutes du côté lituanien, ce qui fait près de 2h45 au total sur une voyage de quelque 22 heures de Kaliningrad à Moscou).




D'autres ont cherché : union     between these four     trade between these     over the last     has done     last four     last     has been done     these past four     done during these     during these past     done     thousand and four     each of these     should have done     have done     complying with these     charges are borne     banks these     there are four     one of these     which last     done for these last four     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done for these last four' ->

Date index: 2023-01-12
w