Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100-year flood
A Hundred Years of Progress
Cabbage rose
EEZ
Equity looks on that as done which ought to be done
Exclusive economic zone
Exclusive national zone
Hundred-leaved rose
Hundred-per-cent replacement parts
Occurrence of 100-year flood
One hundred
One hundred year flood
One-in-a-hundred year flood
One-in-one hundred year flood
Pale rose
Two-hundred-mile zone
Work done
Work done by a force

Vertaling van "done a hundred " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
one-in-one hundred year flood [ one-in-a-hundred year flood | one hundred year flood | 100-year flood | occurrence of 100-year flood ]

crue centenaire [ crue centennale | crue à récurrence de 100 ans | inondation de cent ans ]




Exchange of notes between the government of Canada and the government of the Socialist Republic of Romania constituting an Agreement amending their Agreement for Co-operation in the Development and Application of Atomic Energy for Peaceful Purposes done a

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Roumanie constituant un Accord modifiant leur Accord concernant la coopération dans le développement et l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques fait à Ottawa le 24


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


exclusive economic zone [ EEZ | exclusive national zone | two-hundred-mile zone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


cabbage rose | hundred-leaved rose | pale rose

rose à cent feuilles | rose chou | rose pâle


hundred-per-cent replacement parts

pièces systématiques


work done by a force | work done

travail d'une force | travail




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Finally, the work done over the first four years has enabled some one hundred regulations, directives and programmes to be adopted - in different fields but all pursuing the Lisbon goals.

- Enfin, les efforts accomplis durant ces quatre premières années ont permis d'adopter une centaine de règlements, directives et programmes, de portée inégale, mais poursuivant tous les objectifs de Lisbonne.


Taking up the appeal of the victims’ relatives, we therefore ask for Cesare Battisti to be brought before the Italian judicial system, which will know how to show – as it has done in hundreds of other cases of former terrorists who are now reintegrated into social and civil life – that to be punished is also to make amends, as the Italian, Cesare Beccaria, taught Western legal civilisation, and not just intimidation or brutalisation, as the Brazilian authorities fear.

En relayant l’appel des familles des victimes, nous demandons que Cesare Battisti soit traduit devant la justice italienne, qui saura comment démontrer – comme elle l’a fait dans des centaines d’autres cas impliquant d’anciens terroristes qui sont maintenant réintégrés dans la vie sociale et civile – que punir, c’est aussi corriger, comme l’a enseigné l’Italien Cesare Beccaria au système judiciaire occidental, et pas seulement intimider ou brutaliser, comme le craignent les autorités brésiliennes.


The money expended in this way would have done a hundred times more for climate protection if it had been spent on methods for insulating public buildings.

Les fonds dépensés de cette manière auraient eu un effet cent fois plus important sur la protection du climat s’ils avaient été dépensés en méthodes d’isolation des bâtiments publics.


They have done a huge amount of work and, as a result, definite progress has been made. It could be said that the draft directive is extremely important for the hundreds of thousands of victims of human trafficking and it should put an end to their lawless status.

La proposition de directive revêt une grande importance pour les centaines de milliers de victimes de la traite des êtres humains qu’elle devrait tirer de la clandestinité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Done at Maastricht on the seventh day of February in the year one thousand nine hundred and ninety-two.

Fait à Maastricht, le sept février de l'an mil neuf cent quatre-vingt-douze.


I refer, of course, to the winemaking sector, which accounts for tens of thousands of jobs in my region, southern France, and hundreds of thousands of jobs around Europe, and which is currently enduring a major crisis. If nothing is done, including at European level, there is a danger that Europe will lose its soul.

Je parle bien entendu de la viticulture, qui représente des dizaines de milliers d’emplois dans ma région, le Sud de la France, des centaines de milliers d’emplois pour l’Europe et qui connaît actuellement une crise grave. Si rien n’est fait, y compris au niveau européen, l’Europe risque d’y perdre son âme.


Done at Brussels this eighth day of April in the year one thousand nine hundred and sixty-five.

Fait à Bruxelles, le huit avril mil neuf cent soixante-cinq.


DONE at Aarhus (Denmark), this twenty-fifth day of June, one thousand nine hundred and ninety-eight.

FAIT à Aarhus (Danemark), le vingt-cinq juin mil neuf cent quatre-vingt-dix-huit.


Done at Brussels, this twenty-sixth day of June nineteen hundred and ninety-nine, in the English and French languages, both texts being equally authentic, in a single original which shall be deposited with the Secretary-General of the Council who shall transmit certified copies to all the entities referred to in paragraph 1 of Article 8 contained in Appendix I to this Protocol’.

Fait à Bruxelles, le vingt-six juin mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf, en langues française et anglaise, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire qui sera déposé auprès du secrétaire général du conseil qui en transmettra des copies certifiées conformes à toutes les entités visées au paragraphe 1 de l'article 8 figurant à l'appendice I du présent protocole».


It is now a question of the Council’s honouring its words. Everything must be done to enable us to help bring this barbarism to an end and to ensure that vital humanitarian aid is provided to hundreds of thousands of civilians.

Le Conseil doit maintenant se montrer fidèle à ses propos et il faut que tout soit mis en œuvre pour contribuer à mettre fin à cette barbarie et pour garantir le fait que des centaines de milliers de civils reçoivent une aide humanitaire indispensable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done a hundred' ->

Date index: 2024-05-18
w