Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «don't know whether those weapons were bought legally » (Anglais → Français) :

We don't know whether those weapons were bought legally at Canadian Tire or Sears.

On ne sait pas si ces armes ont été achetées légalement chez Canadian Tire ou chez Sears.


I don't know whether it's possible to come up with simple examples like that to kind of draw a parallel for the “average Canadian”, but I don't think anyone would feel very happy if they bought their GICs or whatever and then found they were taxed on the $100 GIC as well as the 4% or 5% coupon rate they had on it.

Il serait peut-être possible de présenter des exemples de ce genre, pour faire des parallèles que comprendrait le Canadien moyen. Je ne pense pas que quiconque serait heureux si on taxait ses CPG, par exemple, et qu'on taxait aussi bien son CPG de 100 $ que le rendement de 4 ou 5 p. 100 qu'il en tire.


So similarly, in this case here, the members of the Public Service Alliance of Canada who were doing the picketing—I dont know whether they were on legal strike or not, that’s something that you have to consider and whether it makes a difference" .

Dans le cas qui nous occupe présentement, les membres de l’Alliance de la Fonction publique du Canada qui faisaient du piquetage – je ne sais pas si elles et ils exerçaient un droit de grève légale.


Similarly, in this case here, the members of the Public Service Alliance of Canada who were doing the picketing.I don't know whether they were on legal strike or not.

De même, dans le cas qui nous occupe, les membres de l'Alliance de la fonction publique du Canada formaient un piquet de grève.Je ne sais pas s'il s'agissait d'une grève légale.


A question that comes to my mind is that of the 34 administrative licences being blocked, were any of those involved with the coup? I don't know whether any of them were involved with the coup.

La question que je me pose, c'est sur les 34 stations dont le permis a été retiré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't know whether those weapons were bought legally ->

Date index: 2025-01-16
w