Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipate potential deficiencies
Anticipate potential flaws
Caretaking staff
Collect domestic waste
Collecting domestic waste
Collecting household waste
Domestic HVAC systems
Domestic consumption
Domestic heating system
Domestic heating systems
Domestic household heating systems
Domestic market
Domestic service
Domestic staff
Domestic waste collecting
Domestic worker
Domestic workers
Foresee potential flaws
GDP at constant prices
GDP in real terms
GDP in volume
Gross domestic product at constant prices
Gross domestic product in real terms
Gross domestic product in volume
Legal loophole
National domestic market
National market
Predict shortcomings
Real GDP
Real gross domestic product
Security service
Service industries workers
Service occupation
Service staff
Shortcoming
Shortcoming in standards
Shortcomings in the rules

Vertaling van "domestic shortcomings " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
GDP at constant prices | GDP in real terms | GDP in volume | gross domestic product at constant prices | gross domestic product in real terms | gross domestic product in volume | real GDP | real gross domestic product

PIB à prix constants | PIB en termes réels | PIB en volume | produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en termes réels | produit intérieur brut en volume


domestic heating system | domestic HVAC systems | domestic heating systems | domestic household heating systems

systèmes de chauffage domestique


domestic market [ national market | National domestic market(ECLAS) ]

marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]


service occupation [ caretaking staff | domestic service | domestic staff | domestic worker | security service | service staff | domestic workers(UNBIS) | service industries workers(UNBIS) ]

personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]


foresee potential flaws | predict shortcomings | anticipate potential deficiencies | anticipate potential flaws

anticiper des lacunes potentielles


collecting household waste | domestic waste collecting | collect domestic waste | collecting domestic waste

collecter des ordures ménagères


shortcomings in the rules

carence de la réglementation


legal loophole | shortcoming in standards

lacune des normes | lacune du droit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Where the official controls referred to in points (a) and (c) of paragraph 2 have not identified any shortcoming that would make the meat unfit for human consumption, the health mark shall be applied to domestic ungulates, farmed game mammals other than lagomorphs, and large wild game, by the official veterinarian, under the supervision of the official veterinarian, under the responsibility of the official veterinarian, or, in compliance with the conditions laid down in paragraph 3, by the slaughterhouse staff.

4. Lorsque les contrôles officiels visés au paragraphe 2, points a) et c), n’ont révélé aucune anomalie susceptible de rendre la viande impropre à la consommation humaine, la marque de salubrité est apposée sur les ongulés domestiques, le gibier d’élevage, mammifère, autre que les lagomorphes, et le gros gibier sauvage par le vétérinaire officiel, sous la surveillance du vétérinaire officiel, sous la responsabilité du vétérinaire officiel ou, conformément aux conditions établies au paragraphe 3, par le personnel de l’abattoir.


Since we were here last, we have met international and domestic safety requirements, pursued the implementation and study of new screening technologies and identified some shortcomings in the security screening process.

Depuis notre dernière rencontre, nous avons atteint les cibles nationales et internationales en contrôle de sûreté, entrepris la mise en œuvre et l'étude de nouvelles technologies de contrôle et identifié certaines lacunes dans le processus de contrôle de sûreté.


point out the shortcomings, supported by statistics, that hinder the functioning of ADR entities for both domestic and cross-border disputes, where appropriate.

relève, à l'aide de statistiques, les lacunes qui nuisent au fonctionnement des entités de REL pour les litiges nationaux et transfrontaliers, s'il y a lieu.


11. Welcomes Serbia’s cooperation with the ICTY, which has resulted in all war crimes suspects being handed over to the Hague Tribunal for trial; encourages further cooperation with the Tribunal; endorses the repeated calls by the ICTY chief prosecutor for the thorough investigation and prosecution of the persons engaged in the support networks which enabled fugitives to remain at large for so long, particularly in the military and civilian security services; notes that domestic war crimes prosecutions have proceeded steadily, but draws attention to the need to deal more vigorously with the issue of missing persons; furthermore calls ...[+++]

11. se félicite de la coopération de la Serbie avec le TPIY, grâce à laquelle toutes les personnes soupçonnées de crimes de guerre ont été remises au Tribunal de La Haye pour y être traduites en justice; encourage la poursuite de la coopération avec le Tribunal; se joint aux appels répétés du procureur général du TPIY pour que des enquêtes minutieuses soient menées et que des poursuites soient engagées contre les personnes ayant participé aux réseaux de soutien qui ont permis aux fugitifs de demeurer si longtemps en liberté, en particulier dans les services de sécurité militaires ou civils; relève que les poursuites en matière de crim ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Less well publicized, but equally pernicious, have been the shortcomings of the police in their response to domestic violence.

Les manquements de la police dans ses interventions lors d'incidents de violence conjugale ont été moins médiatisés, mais ils sont tout aussi pernicieux.


point out the shortcomings, supported by statistics, that hinder the functioning of ADR entities for both domestic and cross-border disputes, where appropriate;

relève, à l'aide de statistiques, les lacunes qui nuisent au fonctionnement des entités de REL pour les litiges nationaux et transfrontaliers, s'il y a lieu;


It is an attempt to distract both domestically and internationally from its own failures and shortcomings, and Israel has every right to defend itself.

Il tente de détourner l'attention des observateurs sur la scène nationale et internationale pour faire oublier ses échecs et ses failles, mais Israël a parfaitement le droit de se défendre.


This danger comes in one of two forms: a lack of adequate monitoring and enforcement of existing environmental regulations; and shortcomings in domestic environmental policies.

Le danger se présente sous deux formes: un manque de surveillance et d'application adéquate des règlements environnementaux existants; et des lacunes au chapitre des politiques environnementales nationales.


I. alarmed by the refusal of the industrialised countries, at preparatory meetings for the Monterrey Conference, to accept the balanced approach to financing development, which requires action both to tackle the imbalances in the functioning of the international system and to tackle the domestic shortcomings of developing countries,

I. préoccupé par le refus des pays industrialisés, lors des sessions de préparation de la conférence de Monterrey, d'accepter l'approche équilibrée du financement du développement selon laquelle il faut aborder, d'une part, les questions des déséquilibres dans le fonctionnement du système international et, d'autre part, les carences domestiques des pays en voie de développement,


However, clause 4 addresses a shortcoming of Canadian law by bringing it in line with international obligations and allowing prosecution under domestic law for international crimes as defined under international law.

C'est aussi le cas des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre, mais l'article 4 vise donc à corriger une lacune du droit canadien de façon à ce qu'il soit conforme aux obligations internationales et qu'on puisse véritablement poursuivre en droit interne des crimes internationaux, tels qu'ils sont définis en droit international.


w