Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALU
AWU
Accounting dollar
Agreement dollar
American dollar
American dollar exchange rate
Annual labour unit
Annual work unit
Annual working unit
Average annual growth
Average annual increment
Budget-year dollars
Clearing dollar
Complete annual legal safety checks
Current dollars
Denominated in dollar
Expressed in dollars
Implement annual legal safety checks
Inflated dollars
Made out in dollars
Mean annual growth
Mean annual increment
Offset dollar
Perform annual legal safety checks
Performing an annual legal safety check
Preferred soft dollar agreement
Present dollars
Soft commission arrangement
Soft commissions
Soft dollar
Soft dollar agreement
Soft dollar arrangement
Soft dollar deal
Soft dollar payments
Soft dollar research deal
Soft dollar services
Soft dollars
Softing arrangement
Today's dollars
U.S. dollar
U.S. dollar exchange rate
US dollar
US dollar exchange rate
US$ exchange rate
USD exchange rate
United States dollar
United States dollar exchange rate

Vertaling van "dollars in annual " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
accounting dollar | agreement dollar | clearing dollar | offset dollar

dollar de compensation | dollar de compte


soft dollar arrangement | soft dollars | soft commission arrangement | soft dollar deal | soft dollar research deal | soft dollar agreement | preferred soft dollar agreement | softing arrangement

accord de rétrocession des courtages en nature | direction préférentielle des ordres contre paiement en services | opération assortie de conditions de faveur | accord de paiement indirect au moyen des courtages | entente d'emploi de courtage | soft dollars | transactions de type soft dollars | arrangement soft dollars | convention de soft commissions


current dollars [ budget-year dollars | inflated dollars | today's dollars | present dollars ]

dollars courants [ dollars de l'année budgétaire ]


denominated in dollar | expressed in dollars | made out in dollars

exprimé en dollars | libellé en dollars


complete annual legal safety checks | performing an annual legal safety check | implement annual legal safety checks | perform annual legal safety checks

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique


US dollar exchange rate [ U.S. dollar exchange rate | US$ exchange rate | USD exchange rate | United States dollar exchange rate | American dollar exchange rate ]

taux de change du $ US [ taux de change USD | taux de change du dollar américain | cours du dollar américain | cours du dollar É.-U. | taux de change du dollar des États-Unis ]


soft dollars | soft commissions | soft dollar | soft dollar services | soft dollar payments

rétrocession des courtages en nature | frais de courtage affectés au paiement de services | emploi du courtage sur les titres gérés | rabais de courtage sur titres gérés | paiements indirects au moyen des courtages | services rémunérés par les frais de courtage | commissions en nature reçues des intermédiaires | commissions en nature | commissions dirigées | soft commissions | commissions soft | soft dollar commissions


US dollar [ US$ ,USD | U.S. dollar | American dollar | United States dollar ]

dollar des États-Unis [ $ US ,USD,$ USA | dollar américain ]


annual labour unit | annual work unit | annual working unit | ALU [Abbr.] | AWU [Abbr.]

unité de travail annuel | unité travail/année | unité-travail-année | UTA [Abbr.]


mean annual increment | mean annual growth | average annual growth | average annual increment

accroissement annuel moyen | AAM | accroissement moyen annuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Davos, Switzerland, in 2003, global business leaders and Government representatives called for " a massive global effort to combat counterfeiting, now estimated to equal more than 450 billion dollars annually ".

En 2003, les dirigeants de grandes entreprises multinationales privées et les représentants des gouvernements participant au Forum économique de Davos, en Suisse, ont appelé à un effort massif au niveau mondial pour combattre la contrefaçon, dont on estime qu´elle équivaut aujourd´hui à plus de 450 milliards de dollars par an.


The credit rate is one dollar (USD 1) per biodiesel gallon produced by a biodiesel producer, one dollar (USD 1) per gallon of biodiesel used in the blending process by a biodiesel blender, and one dollar (USD 1) per gallon of renewable diesel (that is diesel from biomass) produced by a renewable diesel producer, unless the total amount of approved credit for all biodiesel producers, biodiesel blenders, and renewable diesel producers exceeds the annual biodiesel and renewable diesel tax credit cap.

Le crédit d'impôt s'élève à 1 USD par gallon de biodiesel produit par un producteur de biodiesel, à 1 USD par gallon de biodiesel utilisé dans la fabrication de mélanges par un mélangeur de biodiesel et à 1 USD par gallon de diesel renouvelable (issu de la biomasse) produit par un producteur de diesel renouvelable, à moins que le montant total du crédit approuvé pour l'ensemble des producteurs de biodiesel, des mélangeurs de biodiesel et des producteurs de diesel renouvelable n'excède le plafond annuel de crédit d'impôt prévu pour le biodiesel et le diesel renouvelable.


8. Notwithstanding anything in these Regulations, where the recipient is a person who was an employee and is a widow and is in receipt of pensions as such, no increase shall be made pursuant to these Regulations in the annual rate at which any pension of the recipient is payable unless the total of all the pensions, computed at an annual rate, does not exceed three thousand dollars, in which case, each pension shall be increased in accordance with section 3, but the aggregate of all the increases, computed at an annual rate, shall in ...[+++]

8. Nonobstant toute disposition des présents règlements, lorsque le bénéficiaire est une personne qui était un employé et est une veuve et touche des pensions à ces titres, aucune augmentation doit être faite en vertu des présents règlements du taux annuel auquel une pension quelconque du bénéficiaire est payable à moins que le total de toutes les pensions, calculé à un taux annuel, ne dépasse pas trois mille dollars, auquel cas chaque pension sera augmentée conformément à l’article 3, mais l’ensemble de toutes les augmentations, calc ...[+++]


8. Notwithstanding anything in these Regulations, where the recipient is a person who was an employee and is a widow and is in receipt of pensions as such, no increase shall be made pursuant to these Regulations in the annual rate at which any pension of the recipient is payable unless the total of all the pensions, computed at an annual rate, does not exceed three thousand dollars, in which case, each pension shall be increased in accordance with section 3, but the aggregate of all the increases, computed at an annual rate, shall in ...[+++]

8. Nonobstant toute disposition des présents règlements, lorsque le bénéficiaire est une personne qui était un employé et est une veuve et touche des pensions à ces titres, aucune augmentation doit être faite en vertu des présents règlements du taux annuel auquel une pension quelconque du bénéficiaire est payable à moins que le total de toutes les pensions, calculé à un taux annuel, ne dépasse pas trois mille dollars, auquel cas chaque pension sera augmentée conformément à l’article 3, mais l’ensemble de toutes les augmentations, calc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 844 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the increase in the age eligibility for Old Age security (OAS) and the government's contention that it was necessary for the long-term sustainability of the program: (a) what is the measure that the government uses to determine the sustainability level for OAS; (b) what does the government consider OAS sustainability in terms of (i) maximum dollar figure per year expended on OAS, (ii) maximum percentage of the government's annual budget expended on OAS, (iii) maximum ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 844 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’augmentation de l’âge d’admissibilité à la Sécurité de la vieillesse (SV) et l’affirmation du gouvernement que la viabilité à long terme du programme en dépendait: a) quelle est la mesure que le gouvernement utilise pour déterminer le niveau de viabilité de la SV; b) selon le gouvernement, à quoi la viabilité de la SV correspond-elle pour ce qui est (i) de la somme maximale consacrée à la SV par année, (ii) du pourcentage maximal du budget annuel du gouvernement consacré à la SV, (iii) du pourcentage maximal du PIB annuel consacré à la SV; c) quels sont les ...[+++]


Question n 249 Mr. Thomas Mulcair: With respect to Canada’s fiscal framework: (a) which sectors benefited the most from the tax cuts announced in The Budget Plan 2008; (b) when drafting The Budget Plan 2008, were investments on social or infrastructure projects considered but rejected in order to implement the tax cuts and, if so, which investments were rejected; (c) what is considered the largest source of tax “leakage” by the government on an annual basis for the last five years and (i) what are these losses worth on an annual basis, (ii) from which provinces are most of these losses incurred; (d) which countries, in terms of size o ...[+++]

Question No. 249 M. Thomas Mulcair: En ce qui concerne le cadre financier canadien: a) quels secteurs ont le plus profité des allègements fiscaux annoncés dans Le plan budgétaire de 2008; b) au cours de la préparation du plan budgétaire de 2008, des investissements dans des projets sociaux ou des projets d’infrastructure ont-ils été écartés afin de mettre en œuvre des réduction d'impôts et, le cas échéant, quels sont ces investissements; c) quel a été, selon le gouvernement, la source principale de pertes fiscales chaque année, au cours des cinq dernières années et (i) quelle est la valeur annuelle ...[+++]


In Davos, Switzerland, in 2003, global business leaders and Government representatives called for " a massive global effort to combat counterfeiting, now estimated to equal more than 450 billion dollars annually ".

En 2003, les dirigeants de grandes entreprises multinationales privées et les représentants des gouvernements participant au Forum économique de Davos, en Suisse, ont appelé à un effort massif au niveau mondial pour combattre la contrefaçon, dont on estime qu´elle équivaut aujourd´hui à plus de 450 milliards de dollars par an .


In 2003 in Davos, Switzerland, global business leaders and Government representatives called for "a massive global effort to combat counterfeiting, now estimated to equal more than 450 billion dollars annually".

En 2003 à Davos (Suisse), les dirigeants des grandes entreprises et les représentants des gouvernements ont appelé à « un effort massif au niveau mondial pour combattre la contrefaçon, dont on estime qu’elle équivaut aujourd’hui à plus de 450 milliards de dollars US par an ».


Taken out for a period of [ . . . ] years, it bears interest at a rate [ . . . ]% higher than the dollar three-month Libor, as calculated three-monthly on an annual base of 360 days.

D'une durée de [ . . . ] ans, il porte intérêt à un taux supérieur de [ . . . ] % au Libor à trois mois du dollar des États-Unis, calculé trimestriellement sur une base annuelle de 360 jours.


Its rate is [ . . . ]% above the dollar three-month Libor, as calculated three monthly on an annual basis of 360 days.

Son taux s'établit à [ . . . ] % au-dessus du Libor à trois mois du dollar des États-Unis, calculé trimestriellement sur une base annuelle de 360 jours.


w