Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids and the Workplace Let's Do Something About It
Aim at doing something
CSC Is Doing Something About
Hang something again
Hang something up
Putting in default
Summons to do something
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Vertaling van "doing something worthwhile " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
CSC Is Doing Something About

Le Service correctionnel s'occupe de ...


putting in default | summons to do something

mise en demeure




Aids and the Workplace : Let's Do Something About It

Sida et milieu de travail : investir dans l'action


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It will restrict that young person's ability to go ahead in the future and do something worthwhile.

Elle va restreindre la capacité de ces jeunes de se lancer dans l'avenir et de faire quelque chose d'utile.


But if the records show that all of the amendments will be rejected and this is just a pro forma process—we just do this to kill some time—then I say let the officials go and do something worthwhile, and let Mr. Loubier and his colleagues talk about the concern they have in terms of educational powers, and we can all relax, go for lunch, and just, you know, enjoy ourselves for the rest of the day.

Si dans le compte rendu on indique que tous les amendements seront rejetés et qu'il ne s'agit que d'une simple formalité, nous faisons cela tout simplement pour tuer le temps—alors je dis qu'il faut laisser partir les fonctionnaires et faire quelque chose qui en vaut la peine, et laisser M. Loubier et ses collègues parler de leurs préoccupations concernant les pouvoirs en matière d'éducation, et nous pourrons tous nous détendre, aller déjeuner et nous amuser pour le reste de la journée.


I think that that would be, from my perspective, something worthwhile.

Je pense pour ma part que ce serait là quelque chose de valable.


If you have a billion to send to Africa without any checks – as you wish to do – to fight hunger, with all the disastrous consequences that would entail, you should be able to find some EUR 60 million to do something worthwhile here.

Si vous avez un milliard à envoyer en Afrique sans aucun contrôle - ce que vous voulez faire - pour lutter contre la faim, avec toutes les conséquences désastreuses que cela entraînerait, alors vous devriez pouvoir trouver quelque 60 millions d’euros pour, effectivement, faire quelque chose de sérieux ici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want the government to take action and accept my bill and make it a law so that we do something worthwhile which would be useful to help the potential visitors and stop the abuse in the system (1825) Mr. Mario Silva (Davenport, Lib.): Madam Speaker, I agree with my hon. colleague that Canada was built by immigrants and immigration is very important to this country.

Je veux que le gouvernement passe à l'action en adoptant mon projet de loi pour que nous puissions aider de futurs visiteurs et mettre un terme aux abus dans le système (1825) M. Mario Silva (Davenport, Lib.): Madame la Présidente, je conviens avec mon collègue que le Canada a été bâti par des immigrants et que l'immigration est fort importante pour notre pays.


– (FR) Mr President, I think that if this Parliament wants to do something worthwhile at this stage, it must defend the Charter of Fundamental Rights, because I think it will be the sick child of the outcome of the negotiations between the Heads of State or Government.

- Monsieur le Président, je crois que si ce Parlement veut faire œuvre utile à ce stade, il doit défendre la Charte des droits fondamentaux car je pense que ce sera l'enfant malade des résultats des négociations entre les chefs d'État et de gouvernement.


The EU is prepared to enhance further its current agricultural offer within the limits of the 2003 Common Agricultural Policy reform if key partners put something worthwhile on the table along the lines that have just been described.

Elle est prête à améliorer encore son offre agricole actuelle dans les limites de la réforme de la politique agricole commune de 2003, à condition que les partenaires clés mettent sur la table quelque chose qui en vaille la peine, dans le même ordre d’idée que ce que je viens de citer.


When the Bloc Quebecois brought forward this motion this morning, I thought that it was really doing something worthwhile because these issues are extremely complex.

Quand le Bloc québécois a proposé cette motion ce matin, je trouve qu'il a fait oeuvre utile parce que ces questions sont extrêmement complexes.


We have all involved ourselves in this debate and something worthwhile will come from it.

Nous nous sommes tous engagés dans ce débat et il en ressortira quelque chose d'utile.


Obsession and paranoia have prevailed over the initiative of a group of young students who had decided to do something worthwhile for their community.

L'obsession et la paranoïa viennent d'avoir raison de l'initiative d'un groupe de jeunes qui avaient décidé de réaliser quelque chose de très valable pour leur communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doing something worthwhile' ->

Date index: 2024-05-08
w