Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If invited to do so by the chairman
It's your life. So what do you want to do with it?

Vertaling van "doing so rather " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if invited to do so by the chairman

sur l'invitation du président


the segregation into bands is quite distinct even for rather thick bands

la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses


The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).

Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).


judgment based on practical motives pertaining to a specific case,rather than on legal grounds

jugement d'espèce


It's your life. So what do you want to do with it?

Décrochera? Décrochera pas?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once that network is clearly identified — and we are starting to do that; this committee is one effective way of doing so — rather than having Health Canada or one place going to all these other networks, I wonder whether it is as simple as having one place where information is shared and posted during a pandemic outbreak — an entire process, rather than having the centre go out to every remote place, that network, once it is identified, in terms of the communication being consistent and clear, and the messaging being absolutely clea ...[+++]

Une fois que le réseau aura été bien défini, et c'est ce que nous commençons à faire, au lieu que Santé Canada, par exemple, établisse des contacts avec les différents réseaux, il serait peut-être plus simple d'établir une source unique qui permettrait de diffuser l'information en période de pandémie. Plutôt que le centre aille à la rencontre de chacune des composantes de ce réseau, les différents intervenants pourraient aller chercher l'information auprès de ce centre, ce qui permettrait de communiquer des messages clairs et cohérents.


There may be ways to do so rather than to say ``Let us keep head offices in Ottawa and forget about the other regions, except for bilingual regions'.

Il y a peut-être des moyens de le faire plutôt que de dire : « Gardons nos sièges sociaux à Ottawa et oublions les autres régions, sauf les régions bilingues».


If these challenges are not better understood and anticipated, forces of globalisation also push European countries to compete with each other rather than cooperate, thus accentuating differences in Europe rather than commonalities and a right balance between cooperation and competition.

Si ces défis ne sont pas mieux compris et anticipés, les forces de la mondialisation poussent par ailleurs les pays d'Europe à se faire concurrence plutôt qu'à coopérer, ce qui accentue les différences en Europe, alors qu'il conviendrait de mettre l'accent sur les points communs et de trouver un juste équilibre entre coopération et concurrence.


Belgium, France and Greece have made rather good progress, while progress in Germany, Luxembourg, Austria and Portugal has been rather disappointing [16].

La Belgique, la France et la Grèce ont enregistré d'assez bons progrès, alors qu'en Allemagne, au Luxembourg, en Autriche et au Portugal, les progrès ont été plutôt décevants [16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with cultural facilities such as concert halls, theatres, museums and libraries in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.

«D’une manière générale, diriez-vous que vous êtes très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait des équipements culturels de votre ville, tels que les salles de concert, les théâtres, les musées et les bibliothèques?», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.


“Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with the quality of the air and the noise level in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.

«D'une manière générale, êtes-vous très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait de la qualité de l'air et des niveaux sonores dans votre ville», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.


If these challenges are not better understood and anticipated, forces of globalisation also push European countries to compete with each other rather than cooperate, thus accentuating differences in Europe rather than commonalities and a right balance between cooperation and competition.

Si ces défis ne sont pas mieux compris et anticipés, les forces de la mondialisation poussent par ailleurs les pays d'Europe à se faire concurrence plutôt qu'à coopérer, ce qui accentue les différences en Europe, alors qu'il conviendrait de mettre l'accent sur les points communs et de trouver un juste équilibre entre coopération et concurrence.


In his economic update yesterday, before the finance committee, the minister finally admitted that his government is putting the unemployment insurance fund surplus into the consolidated revenue fund, along with the other federal revenues and expenditures, and will continue to do so, rather than in a distinct reserve fund as the Minister of Labour claims.

Hier, dans son exposé économique devant le Comité des finances, le ministre a finalement admis que son gouvernement verse et continuera de verser le surplus de la Caisse de l'assurance-chômage dans le Fonds consolidé, avec les revenus et dépenses du fédéral, et non dans une réserve distincte, comme l'affirme la ministre du Travail.


I do not subscribe to the theory that people who work in seasonal industries choose to do so rather take advantage of alternatives that might be available to them.

Je ne souscris pas à la théorie voulant que les travailleurs saisonniers préfèrent se cantonner dans ce genre de travail au lieu de profiter des autres possibilités qui pourraient leur être offertes.


If he wanted to get money to women and children, he could do so rather than expanding on biological weapons or his military base.

S'il voulait obtenir de l'argent pour ces femmes et ces enfants, il le ferait au lieu d'accroître la production d'armes biologiques et d'agrandir ses bases militaires.




Anderen hebben gezocht naar : doing so rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doing so rather' ->

Date index: 2023-05-26
w