Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «does the member who just spoke not feel slightly uncomfortable » (Anglais → Français) :

However, the member who just spoke does not seem to be terribly good at listening himself, because the Bloc Quebecois members who spoke before me all said we were opposed to the bill.

Cependant, le dernier intervenant ne semble pas avoir un sens très aigu de l'écoute, parce que les députés du Bloc québécois qui ont pris la parole avant moi ont tous dit qu'on était contre le projet de loi.


It reinforces why it is important for all of us who believe in Canada and want to see Canada remain united in the future to get our act together and to be able to say something to Quebec that will be acceptable, if not to the hon. member who just spoke, which is unlikely, then to a great majority of Quebeckers who may wish to stay in Canada if they feel the rest of Canada is in a position to offer them the possibility of a relationship that satisfies ...[+++]

Il est peu probable que ce le soit pour le député qui vient de parler, mais il faudrait au moins que ce soit acceptable pour la grande majorité des Québécois qui seront plus enclins à continuer à faire partie du Canada s'ils pensent que le reste du Canada est en mesure de leur offrir la possibilité d'une relation qui accommode leur propre compréhension de qui ils sont et une vision du Canada qui trouve grâce au Québec et dans le reste du Canada.


I have a specific question for the member who just spoke about paragraph 5(1)(b) of Bill S-14, which says that a permanent resident who commits an offence under the Corruption of Foreign Officials Act outside Canada is not deemed to have committed that offence if the person does not return to Canada.

J'ai une question précise à poser au député qui vient de parler au sujet de l'alinéa 5(1)b) du projet de loi S-14. On y dit qu'un résident permanent qui commet une infraction en vertu de la Loi de la corruption d'agents publics étrangers à l'extérieur du Canada n'est pas réputé avoir commis cette infraction s'il ne revient pas au Canada.


– (BG) I would like to continue with the points mentioned by the two fellow Members who spoke before me, especially concerning the new powers which national parliaments have under the Treaty of Lisbon to intervene when they feel that a particular act does not respect specifically the principle of subsidiarity.

– (BG) Je voudrais revenir sur les aspects évoqués par mes deux collègues précédents, à savoir les nouveaux pouvoirs dont jouissent les parlements nationaux en vertu du traité de Lisbonne, qui leur permettent d’intervenir lorsqu’ils estiment qu’un acte particulier ne respecte pas spécifiquement le principe de subsidiarité.


Does the member who just spoke not feel slightly uncomfortable finding himself in bed with the Reform Party on this issue?

Bref, le député qui a pris la parole avant moi ne se sent-il pas un peu mal à l'aise de voir que son parti marche la main dans la main avec le Parti réformiste sur cet enjeu particulier?


I ask the member who just spoke from the Bloc whether or not he feels a slight twinge of discomfort when he hears members from the Reform Party support regionalism, provincialism and anything that would allow them to oppose the government, even though the Reform Party is saying that it agrees with the Bloc.

Le député du Bloc qui vient de prendre la parole peut-il me dire s'il ne se sent pas un peu mal à l'aise quand il entend des députés du Parti réformiste appuyer une idéologie régionaliste, provincialiste ou quoi que ce soit qui leur permette de s'opposer au gouvernement, même si ce que dit le Parti réformiste, au fond, c'est qu'il est d'accord avec le Bloc?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does the member who just spoke not feel slightly uncomfortable' ->

Date index: 2025-04-30
w