Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declare a vessel of a greater burden than she really is
Determinants of Retirement Does Money Really Matter?
The Official Languages Act What Does it Really Say?

Traduction de «does she really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
declare a vessel of a greater burden than she really is

déclarer un navire d'un plus grand port qu'il n'est


The Official Languages Act: What Does it Really Say?

La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?


Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?

Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sonia was multiply handicapped, one of those profoundly involved kids of whom they say, “Does she really know she's there?” or “Does she have any consciousness of her surroundings?”

Sonia avait des handicaps multiples, c'était une de ces enfants profondément repliée sur elle-même dont on dit: «Sait-elle vraiment qu'elle est là?» ou «Est- ce qu'elle a conscience de son environnement?»


She is embarrassed, but he is even more embarrassed. I want to ask a specific question with respect to the government's core argument on proposed subsection 18.5(3), which is about live fire exercises, et cetera: does she really believe that military police are so stupid as to not recognize when live fire is occurring on a battlefield?

J'ai une question précise à propos de l'argument central du gouvernement relativement au paragraphe 18.5(3) tel qu'il a été proposé, concernant les exercices de tir réels et ainsi de suite: croit-elle vraiment que les policiers militaires sont trop stupides pour reconnaître quand des tirs réels ont lieu sur le champ de bataille?


Does she really, seriously believe that paying out this money will end the protests?

Croit-elle vraiment, sérieusement, que le fait de verser cet argent mettra fin aux manifestations?


Does she really wish to be associated with the “great darkness” and have our culture, creative arts and film industry be controlled by her religious lobbyist friends?

Veut-elle absolument qu'on l'associe aux adeptes de la Grande Noirceur et que la culture, la création et notre cinéma soient maintenant contrôlés par ses amis lobbyistes religieux?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does she really believe that this bill actually and totally protects a person who is blowing the whistle on some wrongdoing?

Croit-elle que le projet de loi devant nous protège vraiment et entièrement la personne qui divulge un acte répréhensible?


One, does she really believe that other than somewhere between 2% and 3% of the market is going to be regained by labelling?

D'abord, croit-elle vraiment que nous regagnerons plus de 2 p. 100 ou 3 p. 100 du marché avec l'étiquetage?


How does she plan to verify that these enterprises are really installing broadband capabilities in accordance with the competition rules and not simply producing a costing and saying, ‘That is a great idea, and we would like to help ourselves to this aid in all regions that are ‘uncompetitive’, as it were’?

Comment prévoit-elle de vérifier que ces entreprises installent réellement des capacités de connexion à large bande conformément aux règles de concurrence et ne se borneront pas à effectuer un calcul des coûts puis à dire:»c’est une excellente idée et nous voulons bénéficier de cette aide dans toutes les régions dites non compétitives»?


I wish Commissioner Wallström all the best with her work, but I want to conclude with a question: Does she really believe that it makes sense to implement an aggressive climate strategy without a common energy policy?

Je souhaite à Mme Wallström de réussir dans son entreprise, mais je voudrais conclure en lui adressant une question : pense-t-elle vraiment qu'il soit possible de mettre en œuvre une stratégie offensive pour la préservation des climats, sans politique énergétique commune ?


I wish Commissioner Wallström all the best with her work, but I want to conclude with a question: Does she really believe that it makes sense to implement an aggressive climate strategy without a common energy policy?

Je souhaite à Mme Wallström de réussir dans son entreprise, mais je voudrais conclure en lui adressant une question : pense-t-elle vraiment qu'il soit possible de mettre en œuvre une stratégie offensive pour la préservation des climats, sans politique énergétique commune ?


I regret the fact that she is not being taken entirely seriously, particularly by representatives of the Group of the European People’s Party and European Democrats, and that this group has claimed that the European Union does not really have a role to play in this area.

Je regrette qu'elle n'ait pas été réellement prise au sérieux, notamment par les députés du groupe PPE-DE, et que ce groupe prétende que l'Union européenne n'a aucun rôle à jouer en la matière.




D'autres ont cherché : does she really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does she really' ->

Date index: 2023-07-19
w