Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Official Languages Act What Does it Really Say?

Vertaling van "does say quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Official Languages Act: What Does it Really Say?

La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Kelly: The budget does say, by Minister Flaherty, that when the government reduces or lowers credit card acceptance fees for merchants while encouraging merchants to lower fees for consumers. I think the federal government is quite attentive to the fact and is not looking to have a win for merchants and zero win for consumers.

M. Kelly : Dans son budget, le ministre Flaherty a dit que lorsque le gouvernement réduit les frais de carte de crédit pour les commerçants tout en les encourageant à réduire les frais assumés par les consommateurs.Je pense que le gouvernement fédéral se montre très attentif à cet égard et qu'il ne veut pas que les commerçants y trouvent leur compte aux dépens des consommateurs.


Nevertheless, I will say quite clearly that, for us, it does not mean that the vote can be postponed indefinitely, so that we now have a provisional agreement for years on end.

Néanmoins, je dirai assez clairement que, pour nous, cela ne signifie pas que le vote peut être postposé indéfiniment, de telle sorte que nous disposerions ainsi d’un accord provisoire des années durant.


I have to say, quite frankly, that I feel let down by the Commission, which believes that the time is not yet ripe for this subject, and says that the financial chapters will not be negotiated until later, yet this issue does, of course, need to be discussed right now.

Je dois très franchement avouer que je me sens un peu abandonné par la Commission, qui pense qu’il est encore trop tôt pour aborder ce sujet et affirme que les chapitres financiers ne seront pas négociés de sitôt.


However, I should like to say quite clearly on behalf of our Group and, I believe, on behalf of many others, that unless Turkey itself does what it has to on the question of human rights and democracy, even if is cooperative on the issue of Cyprus, and unless Turkey shows that it is willing to change its internal democratic system, there can be no accession to Europe.

Je voudrais néanmoins dire clairement à cette Assemblée, au nom de mon groupe, mais je crois, au nom des autres groupes également, que si la Turquie ne fait pas ce qu’elle a à faire en matière de droits de l’homme et de démocratie, même dans le cas d’une attitude conciliante sur la question chypriote, si la Turquie n’est pas prête à modifier son système démocratique interne, il ne saurait exister aucune voie vers l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So I must say quite plainly that anyone who tries to tie the agreement with Macedonia to resolving the issue of the country’s name, as he does, will not only find Macedonia itself against him but all the other EU Member States too. Let me also say quite openly that he is thereby doing huge damage to his own country’s interests.

Je dois d’ailleurs préciser que tout qui essaye de lier l’accord conclu avec la Macédoine au règlement en sa faveur de la question du nom qui devrait être utilisé risque non seulement de s’attirer les foudres de la Macédoine mais également celles de tous les autres États membres de l’Union européenne. Je précise en outre que, par cet acte, il nuit gravement aux intérêts de son pays.


I found his speech to be a very fine one and very important, and I would like to say quite clearly that it must be in our interests to safeguard the fishing interests of the Spanish and the other European fishermen affected, but to ensure that a sensible agreement is obtained in the near future, which includes the interests of ecological, foreign and security policies and which does not make the mistake of working with a demagogy which destabilises our neighbourhood, so that we do not wake up until it is too late, as in the Balkans or ...[+++]

J'ai trouvé son discours très mûr et très important et je voudrais dire ouvertement que notre intérêt doit être de garantir ceux des pêcheurs espagnols et des autres pêcheurs européens. Pour ce faire, veillons à ce qu'on débouche rapidement sur un accord équitable qui reprenne les questions en matière d'écologie et de politique étrangère et de sécurité et qui ne commette pas l'erreur de prendre un tour démagogique propre à déstabiliser nos relations. Il serait alors trop tard, comme dans le cas des Balkans ou du Caucase !


To answer the member's question, in the Public Accounts of Canada, 1991-92, on page 7.9, and in the 1993 public accounts, volume one, it does say quite specifically ``an actuarial liability adjustment of $158 million'', which he tried to tell us was just one of those fictitious accounting entries that mean nothing to Canadians.

Pour répondre à la question de mon collègue, à la page 7.10 des Comptes publics du Canada de 1991-1992, ainsi que de 1993, volume I, on parle précisément d'un redressement du passif actuariel de 158 millions de dollars qui, selon mon collègue, n'était qu'un autre chiffre comptable fictif ne signifiant rien pour les Canadiens.


The Progressive Conservative Party does say quite emphatically that it would work toward mandatory labelling and do so in a very logical and cautious way.

Le Parti progressiste-conservateur souhaite, il le dit très clairement, encourager l'étiquetage obligatoire et le faire de façon logique et prudente.


On the bottom part of this petition, it does say quite succinctly that a strong militia is the base on which capable national defence is built.

Il est précisé très succinctement dans le bas de cette pétition qu'une milice vigoureuse est le fondement à d'une défense nationale apte à s'acquitter de sa tâche.


I therefore have to say quite firmly that the Commission does not accept and is not in favour of the proposals which are at present in the Luxembourgeois and Dutch draft treaty.

Je me dois par conséquent d'affirmer sans ambiguïté que la Commission n'approuve pas les propositions qui figurent actuellement dans le projet de traité luxembourgeois et néerlandais.




Anderen hebben gezocht naar : does say quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does say quite' ->

Date index: 2024-01-25
w