Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Camp fever
Chief detention officer
Correctional facility
Correctional institution
Correctional services manager
Cowl does not make the friar
De minimis non curat lex
De minimis non curat praetor
De negligentibus praetor non curat
Epidemic typhus
Gaol
Hospital fever
Irish ague
It is not the cowl that makes the friar
It's not the gay coat that makes the gentleman
Jail
Jail fever
Maximum security prison
Maximum security wing
Once does not constitute a habit
One swallow does not make a summer
Open prison
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Prison
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
Senior superintendent jail
Ship fever
Superintendent of jail
The law cares not about trifling matters
The law does not concern itself with trifles
War fever

Traduction de «does not jail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chief detention officer | senior superintendent jail | correctional services manager | superintendent of jail

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


one swallow does not make a summer [ once does not constitute a habit ]

une fois n'est pas coutume


In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


it's not the gay coat that makes the gentleman [ it is not the cowl that makes the friar | cowl does not make the friar ]

l'habit ne fait pas le moine


de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]

des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]




Camp fever | epidemic typhus | Hospital fever | Irish ague | Jail fever | Ship fever | War fever

typhus exanthématique | typhus historique


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


A rare indolent subtype of clear cell renal carcinoma arising from epithelial cells in the renal cortex. It most frequently manifests with a well-circumscribed, well-encapsulated, unicentric, unilateral, small tumor that typically does not metastasiz

carcinome rénal papillaire à cellules claires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canada does not jail children unless they are seeking asylum.

Au Canada, on n'emprisonne pas les enfants à moins qu'ils demandent l'asile.


38. Reiterates its support for dedicated human rights dialogues as a tool of EU human rights policy, provided that they do not constitute an end in themselves, but are a means to secure specific commitments and achievements from the counterpart; recognises the value of engagement in human-rights-specific dialogue, in particular with countries with serious human rights problems; underlines, however, the need for the EU to draw clear political conclusions when the human rights dialogue does not lead to positive outcomes owing to the counterpart's lack of willingness to engage in good faith or lack of genuine commitment to reform, and to ...[+++]

38. réaffirme son soutien en faveur de dialogues dédiés dans le domaine des droits de l'homme en tant qu'outil de la politique européenne en faveur des droits de l'homme, pour autant que ces dialogues ne constituent pas une fin en soi, mais un moyen d'obtenir des engagements spécifiques et des résultats de la contrepartie; reconnaît la valeur d'une participation à un dialogue consacré spécifiquement aux droits de l'homme, en particulier avec des pays présentant de graves problèmes sur le plan des droits de l'homme; souligne toutefoi ...[+++]


Are we trusting the prosecutors to say, " We are not going to bring in the record of their first conviction in order to save someone from that mandatory jail term?'' How is it envisioned in this legislation that these relatively minor offences, like me offering you an Atasol 30, does not make me end up in jail for two years?

Que prévoient les mesures législatives pour éviter que ceux qui commettent des infractions relativement mineures, comme offrir un Atasol 30, n'écopent pas de deux ans de prison?


Someone who does not pay a $100, $200, $300 or even $500 fine does not go to jail for a very long time, not in this day and age.

Si une personne ne paie pas une amende de 100, 200, 300, voire 500 $, elle ne va pas en prison pour très longtemps, pas de nos jours en tout cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. Calls on the Government of Ethiopia to formally endorse the Boundary Commission’s delimitation decisions between Eritrea and Ethiopia as final and binding, in accordance with UNSC Resolutions 1907 (2009) and 2023 (2011), as well as with the relevant AU and IGAD resolutions; calls, therefore, on the Eritrean Government to agree to engage in dialogue with Ethiopia in order to address the process of disengagement of troops from the border and physical demarcation in accordance with the Boundary Commission’s decisions, bearing in mind the importance of keeping communities together, as well as the normalisation of relations with Ethiopia, including the reopening of the border; calls on the international community to engage with Eritrea and ...[+++]

70. appelle le gouvernement éthiopien à reconnaître officiellement comme définitives et obligatoires les décisions relatives à la démarcation entre l'Érythrée et l'Éthiopie prises par la Commission frontalière, conformément aux résolutions 1907(2009) et 2023(2011) du Conseil de sécurité de l'ONU et aux résolutions concernées de l'Union africaine et de l'IGAD; appelle le gouvernement érythréen à amorcer un dialogue avec l'Éthiopie afin d'aborder les questions du processus de désengagement des troupes de la zone frontalière et de la démarcation physique de la frontière, conformément à la décision de la Commission frontalière et en gardant à l'esprit l'importance de maintenir l'unité des communautés, ainsi que de la normalisation des relation ...[+++]


70. Calls on the Government of Ethiopia to formally endorse the Boundary Commission’s delimitation decisions between Eritrea and Ethiopia as final and binding, in accordance with UNSC Resolutions 1907 (2009) and 2023 (2011), as well as with the relevant AU and IGAD resolutions; calls, therefore, on the Eritrean Government to agree to engage in dialogue with Ethiopia in order to address the process of disengagement of troops from the border and physical demarcation in accordance with the Boundary Commission’s decisions, bearing in mind the importance of keeping communities together, as well as the normalisation of relations with Ethiopia, including the reopening of the border; calls on the international community to engage with Eritrea and ...[+++]

70. appelle le gouvernement éthiopien à reconnaître officiellement comme définitives et obligatoires les décisions relatives à la démarcation entre l'Érythrée et l'Éthiopie prises par la Commission frontalière, conformément aux résolutions 1907(2009) et 2023(2011) du Conseil de sécurité de l'ONU et aux résolutions concernées de l'Union africaine et de l'IGAD; appelle le gouvernement érythréen à amorcer un dialogue avec l'Éthiopie afin d'aborder les questions du processus de désengagement des troupes de la zone frontalière et de la démarcation physique de la frontière, conformément à la décision de la Commission frontalière et en gardant à l'esprit l'importance de maintenir l'unité des communautés, ainsi que de la normalisation des relation ...[+++]


Simply, if someone opens up an EI claim and is eligible for 48 weeks of employment insurance, and then two weeks into that claim, when there are 46 weeks left, the person goes to jail, that person does not receive benefits while in jail.

En un mot, si quelqu'un présente une demande d'assurance-emploi et est admissible à 48 semaines d'assurance-emploi, et qu'au bout de deux semaines, alors qu'il en reste encore 46, cette personne se retrouve en prison, elle ne touche pas de prestations pendant son incarcération.


What information does the Commission have concerning the living conditions of prisoners in jails (including those held on remand) in the various Member States?

De quels éléments la Commission dispose-t-elle concernant les conditions de vie des détenus (y compris des personnes se trouvant en détention provisoire) dans les prisons des différents États membres?


The one I think we're grappling with at least I am is, if you've agreed that there's criminal culpability, how do you define who does the jail term, the CEO, all the directors, the middle management person who did not carry out the instructions properly?

Le problème que nous avons que moi j'ai tout au moins c'est que s'il y a déclaration de culpabilité au criminel, comment décider qui va purger une peine de prison, le PDG, tous les administrateurs, le cadre intermédiaire qui n'a pas suivi les instructions correctement?


If it does, why is Mr Khodorkovsky in jail?

S’il les partage, pourquoi M. Khodorkovsky est-il en prison?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does not jail' ->

Date index: 2023-01-24
w