Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every one does as he pleases
He bears the title but does not receive the income

Traduction de «does he simply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided

il ne présente pas suffisamment de garanties d'objectivité pour le règlement du cas à trancher


he bears the title but does not receive the income

il en porte le nom, mais n'en mange pas les chapons




he does everything by himself without consulting any one

il ne prend conseil que de sa tête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Does he think he is not capable of helping, or does he simply not care enough to meet with two leading political figures in this country to work on that project? This is so fundamentally important to the future economy of this country and how we deal with the environment.

Se sent-il incapable de faire quoi que ce soit ou est-ce tout simplement qu'il ne s'intéresse pas assez à la situation pour rencontrer deux des plus hautes figures politiques du pays afin de travailler à ce projet, qui est d'une telle importance pour l'avenir économique du pays et la façon dont nous traitons les questions environnementales?


Can the Minister of Public Safety assure us that he will wait for Quebec to pursue its legal options before destroying the data in the registry, or does he simply intend to press the button on the shredder?

Le ministre de la Sécurité publique peut-il nous donner l'assurance qu'il attendra les démarches judiciaires du Québec avant de détruire les données du registre ou entend-il simplement peser sur le bouton de la déchiqueteuse?


It is a fact that Václav Klaus refused for years to appoint a particular lawyer as a judge simply because he had lost a dispute with him in court, nor does he respect the decisions of the Supreme Administrative Court.

Il est un fait que Václav Klaus a refusé pendant des années de nommer juge un certain avocat simplement parce qu’il avait perdu un litige avec lui au tribunal, et qu’il ne respecte pas les décisions de la cour suprême administrative.


Does he simply want to put the government's finances at risk?

Comment propose-t-il d'équilibrer le budget du gouvernement advenant un ralentissement économique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is he too scared to answer or does he simply not have the answers?

Le ministre a-t-il peur de répondre ou n'a-t-il tout simplement pas de réponse?


If we can take his reassurances at face value, why does he not simply exclude health from the scope of this directive?

Dès lors, en prenant ses garanties au pied de la lettre, pourquoi ne pas tout bonnement exclure le secteur de la santé du champ d’application de cette directive?


It must be considered, however, that this position of the rapporteur does not simply mean accepting the status quo, which, furthermore, he feels is unsustainable.

Cette position du rapporteur n’équivaut pas cependant à une acceptation pure et simple du statu quo qui lui semble, du reste, insoutenable à l’avenir.


I hope that that feeling of dissatisfaction with the reply has nothing to do with the fact that Commissioner Patten is British, but, on the other hand, on the most important issue – the repair of the submarine in a European Union port which does not meet the minimum requirements – he said that this was an internal issue for the United Kingdom, when, according to the Euratom Treaty, this is not the case; and, on the other hand, he simply said that he would ...[+++]

Je veux croire que ce sentiment d'insatisfaction face à sa réponse n'a rien à voir avec le fait que le commissaire Patten soit britannique. Mais sur la question la plus importante - la réparation du sous-marin dans un port de l'Union européenne qui ne réunit pas les conditions minimales -, il a déclaré qu'il s'agissait d'une question interne au Royaume Uni alors que, selon le traité Euratom, ce n'est pas le cas, et il s'est de plus contenté de dire qu'il tiendrait le Parlement informé.


Mr Barnier made an excellent contribution before the Committee on Constitutional Affairs, and he made certain compromises, because this Parliament does not simply aspire to co-operating with the Commission.

M. Barnier a fait une excellente prestation devant la commission des affaires constitutionnelles et il a reconnu certains engagements, parce que ce Parlement n'aspire plus simplement à une coopération avec la Commission.


Is he even willing to consider Quebec's legitimate aspirations, or does he simply intend to put Quebec in its place?

A-t-il la volonté seulement de considérer les aspirations légitimes du Québec, ou a-t-il tout simplement l'intention de remettre le Québec à sa place?




D'autres ont cherché : does he simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does he simply' ->

Date index: 2021-05-31
w