Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De minimis non curat lex
De minimis non curat praetor
De negligentibus praetor non curat
The law cares not about trifling matters
The law does not concern itself with trifles

Traduction de «does about anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
In view of the statement by the Commission, the UK and Spain declare that the content of the present measure does not affect their respective legal positions on the sovereignty dispute about the territory where Gibraltar airport is situated.

Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar.


de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]

des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is the Reform Party which does not want to do anything about the protection of the environment and the NDP which does not think a minute about what the cost might be.

Le Parti réformiste ne veut rien faire pour protéger l'environnement et le Nouveau Parti démocratique ne tient aucun compte des coûts que cela comporte.


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became a nationally-reportable disease, what is the most recent data available ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’en ...[+++]


The true answer is that the government does not know anything about commerce, does not care about the economy, and has no clue how wealth is created.

La vraie réponse, c’est que le gouvernement ne connaît rien au commerce, qu’il se fiche de l’économie et qu’il n’a pas la moindre idée de la façon dont on crée la richesse.


He certainly failed himself by showing that he does not know anything about that portfolio or anything about what Canada could do to prevent us from being damaged by the greatest environmental accident in North American history.

Il ne s'est certainement pas fait honneur en démontrant qu'il ne savait rien de ce portefeuille et de tout ce que le Canada pourrait faire pour nous empêcher de subir la pire catastrophe environnementale de l'histoire de l'Amérique du Nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the European Union have anything to say about this plan, and does it also include concrete measures to tackle the heart of the problem – Israel and Palestine? It would be interesting if the European Union and the Council could say something about that.

L’Union européenne a-t-elle quelque chose à dire sur ce plan et ce plan comprend-il des mesures concrètes pour s’attaquer au cœur du problème - Israël et la Palestine? Il serait intéressant que l’Union européenne et le Conseil aient quelque chose à dire à ce sujet.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, much has been said about policy relating to Iraq, to most of which I do not need to add anything, but I would like, Mr President-in-Office of the Council, to address two remarks to you. There appears to be broad agreement in this House that Resolution 1441 does not automatically result in military action, but rather that, in the light of the weapons inspectors' reports, any further action ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, beaucoup de choses ont été dites sur la politique en Irak. Je n’ai rien à ajouter à tout ce qui a été dit, mais souhaite vous adresser deux remarques, Monsieur le Président du Conseil : il y a un large consensus au sein de cette Assemblée pour affirmer que la résolution 1441 n’autorise pas un recours automatique à la force mais que, à la lumière des rapports des inspecteurs en désarmement, tout nouveau pas en avant devra être soumis à une résolution du Conseil de sécurité.


Honourable senators, our criminal justice system says as much about who we are and the values we espouse as it does about anything else.

Honorables sénateurs, notre système de justice pénale en révèle autant sur qui nous sommes et sur nos valeurs que sur tout le reste.


Quite the opposite, if there is any criticism we might make of the report amongst ourselves, it is that it does not go far enough as regards the freedom of women to choose to have children. In other words it does not say anything about assisted fertilisation, an issue which is currently the subject of much debate in my country, for example, and, if anything, that it is not ambitious enough in that it does not mention options such as RU-486. There you are, if anything, thes ...[+++]

S’il y a, toutefois, une remarque que nous pouvons nous faire, c’est que ce rapport ne va pas assez loin en ce qui concerne la liberté du choix de la maternité des femmes, qu’il ne parle pas de la fécondation assistée, problème dont, par exemple, on parle beaucoup dans mon pays en ce moment, et qu’il n’est pas assez ambitieux lorsqu’il aborde, par exemple, la question du RU 486.


Now we hear that the Commission does not intend to do anything about lesser-used languages.

Nous avons entendu dire aujourd'hui que la Commission n'a pas l'intention d'entreprendre la moindre mesure à propos des langues minoritaires.


Not even the Bullmann report would argue to that effect, and rightly so. There is everything in there, from the development of research to pension regulations, but thankfully he does not say anything about extending codecision.

À juste titre, de telles bêtises ne se trouvent, je serais presque tenté de dire même pas dans le rapport Bullmann, - parce qu'on y trouve tout, du développement de la recherche au régime des retraites -, mais Dieu soit loué rien sur une extension de la codécision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does about anything' ->

Date index: 2024-04-06
w