Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collect biological samples from patients
Collect sample form an animal for diagnostic purposes
Collect samples during autopsies
Collect samples from animals for diagnostic purpose
Collect samples from animals for diagnostic purposes
Collect samples from patients
Collection of DNA samples
DNA reference sample
DNA sample
DNA sampling
Gather samples from patients
Obtain biological samples from patients
Obtain specimens of an animal for diagnostic purposes
Retroactive DNA Sample Collection Protocol
Take a sample during autopsy
Take sample from deceased body
Take samples during autopsy

Traduction de «dna samples from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




collection of DNA samples

prélèvement d'échantillons d'ADN


Retroactive DNA Sample Collection Protocol

Protocole sur le prélèvement rétroactif d'échantillons d'ADN


collect samples from patients | gather samples from patients | collect biological samples from patients | obtain biological samples from patients

effectuer des prélèvements biologiques sur des patients


collect sample form an animal for diagnostic purposes | obtain specimens of an animal for diagnostic purposes | collect samples from animals for diagnostic purpose | collect samples from animals for diagnostic purposes

prélever des échantillons sur des animaux à des fins de diagnostic


collect samples during autopsies | take sample from deceased body | take a sample during autopsy | take samples during autopsy

prélever des échantillons lors d’une autopsie




taking of a sample of mucous membrane from the inside of the cheek

prélèvement de muqueuse buccale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bill C-3 builds on the solid foundation of the DNA warrant scheme and provides the police with the added capacity to compare DNA samples obtained from crime scenes with DNA samples from convicted offenders.

Le projet de loi C-3 s'appuie sur le fondement solide qu'est le régime de mandat pour les empreintes génétiques et donne également à la police le pouvoir de comparer les empreintes recueillies sur les lieux des crimes et celles de délinquants reconnus coupables.


(29) The exercise of the right not to incriminate oneself should not prevent the competent authorities from gathering evidence which may be lawfully obtained from the suspect or accused person through the use of legal powers of compulsion and which has an existence independent of the will of the suspect or accused person, such as material acquired pursuant to a warrant, material in respect of which there is a legal obligation of retention and production upon request, breath, blood or urine samples and bodily tissue for the purpose of ...[+++]

(29) L'exercice du droit de ne pas s'incriminer soi-même ne devrait pas empêcher les autorités compétentes de réunir les preuves que l'on peut obtenir légalement du suspect ou de la personne poursuivie en recourant à des pouvoirs de contrainte licites et qui existent indépendamment de la volonté du suspect ou de la personne poursuivie, tels que des documents recueillis en vertu d'un mandat, des documents pour lesquels est prévue une obligation légale de conservation et de production sur demande, les échantillons d'air expiré, de sang et d'urine ainsi que les tissus corporels en vue d'une analyse de l'ADN.


(10) 'genetic data' means all personal data relating to the genetic characteristics of an individual which have been inherited or acquired as they result from an analysis of a biological sample from the individual in question, in particular by chromosomal, desoxyribonucleic acid (DNA) or ribonucleic acid (RNA) analysis or analysis of any other element enabling equivalent information to be obtained;

«données génétiques»: toutes les données à caractère personnel liées aux caractéristiques génétiques d'une personne physique qui sont héréditaires ou ont été acquises, résultant d'une analyse d'un échantillon biologique de la personne en question, notamment par une analyse des chromosomes, de l'acide désoxyribonucléique (ADN) ou de l'acide ribonucléique (ARN), ou d'une analyse de tout autre élément permettant d'obtenir des informations équivalentes ;


It was in 1998 that Parliament passed the legislation necessary to take DNA samples from convicted offenders and to create the national DNA data bank to compare those samples with DNA samples found at crime scenes.

C'est en 1998 que le Parlement a adopté la loi autorisant le prélèvement de substances corporelles à des fins d'analyse génétique sur les délinquants condamnés et créant la Banque nationale de données génétiques afin de pouvoir comparer ces échantillons aux échantillons d'ADN trouvés sur les lieux d'un crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus we have several thousands, as the minister said, of the DNA samples from convicted offenders, which are included in the National DNA Data Bank along with the samples from various crime scenes across the country.

C’est donc dire que sont emmagasinés dans notre banque nationale de données génétiques les résultats d'analyse de plusieurs milliers, comme l’a dit le ministre, de substances corporelles provenant de condamnés et de milliers d’échantillons recueillis sur divers lieux de crimes dans l’ensemble de notre pays.


There are several thousands of DNA samples of convicted offenders, which are included in the national DNA data bank, along with thousands of samples from various crime scenes across the country.

La Banque nationale de données génétiques contient donc plusieurs milliers d'échantillons de substances corporelles provenant de condamnés et des milliers d'échantillons recueillis sur divers lieux de crimes dans l'ensemble du pays.


O. Whereas the ECtHR case-law makes clear that derogations from Article 8(2) ECHR are only allowed if they are in accordance with the law and necessary in a democratic society , as confirmed in its recent above-mentioned judgment in S. and Marper v. the United Kingdom , when it held that "Blanket and indiscriminate (...) powers of retention of the fingerprints, cellular samples and DNA profiles of persons suspected but not convicted of offences " was a violation of Article 8 ECHR;

O. considérant que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) établit clairement que des dérogations à l'article 8, paragraphe 2, de la convention européenne des droits de l'homme ne sont acceptables que si elles sont conformes à la loi et nécessaires dans une société démocratique , ce qui est confirmé par son récent arrêt dans l'affaire S. et Marper c. Royaume-Uni, cité ci-dessus, dans lequel elle a tenu comme une violation de l'article 8 de la convention "le caractère général et indifférencié du pouvoir de conservation des empreintes digitales, échantillons biologiques et profils ADN des personnes soupçonnées ...[+++]


O. Whereas the ECtHR case-law makes clear that derogations from Article 8(2) ECHR are only allowed if they are in accordance with the law and necessary in a democratic society, as confirmed in its recent above-mentioned judgment in S. and Marper v. the United Kingdom, when it held that "Blanket and indiscriminate (...) powers of retention of the fingerprints, cellular samples and DNA profiles of persons suspected but not convicted of offences" was a violation of Article 8 ECHR;

O. considérant que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) établit clairement que des dérogations à l'article 8, paragraphe 2, de la Convention ne sont acceptables que si elles sont conformes à la loi et nécessaires dans une société démocratique, ce qui est confirmé par son récent arrêt dans l'affaire S. et Marper c. Royaume-Uni, cité ci-dessus, dans lequel elle a tenu comme une violation de l'article 8 de la convention "le caractère général et indifférencié du pouvoir de conservation des empreintes digitales, échantillons biologiques et profils ADN des personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions mais ...[+++]


· the taking of evidence from a person’s body or of DNA samples;

· la réalisation de prélèvements sur le corps d'une personne ou la prise d'échantillons d'ADN;


If we are truly to take advantage of this particular piece of legislation, one would hope that the police would be given the opportunity to optimize the use of DNA; that is, that they would be able to take the DNA from a suspect at an appropriate time when a certain criteria has been met, namely, that enough evidence exists within the police officers' investigation to lay a charge, and when that does happen, when that particular bar has been crossed, the police will then be given the opportunity to take a DNA sample and use it in an investigation, use it perhaps to compare it to samples ...[+++]

Si l'on veut vraiment tirer profit de cette mesure législative, il est à espérer que les forces policières pourront optimiser le recours aux données génétiques en prélevant un échantillon d'ADN d'un suspect en temps opportun, soit lorsque certains critères auront été respectés et, notamment, lorsque l'enquête policière aura réuni suffisamment de faits pour porter une accusation. À ce moment-là, lorsque cette condition aura été respectée, il est à espérer que les forces policières pourront prélever un échantillon d'ADN et s'en servir au cours d'une enquête et le comparer, peut-être, avec des échantillons déjà prélevés sur le lieu de crime ...[+++]


w