Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation of tasks
Allocation of work
Calculate staircase rise and run measurements
Calculate stairs rise and run
Calculation of stair rise and run
Continental rise
Division of labour
Manage different activities across the rooms division
Organise rooms division duties
Pay rise
Pipeline division manager
Pipeline division supervisor
Pipeline route manager
Pipeline route supervisor
Price increase
Price rise
Rise
Rise heading
Rise in prices
Rising hard heading
Rising stone drift
Staircase rise and run calculation
Wage increase

Vertaling van "division are rising " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
calculation of stair rise and run | staircase rise and run calculation | calculate staircase rise and run measurements | calculate stairs rise and run

calculer la hauteur et le giron des marches d’un escalier


rise heading | rising hard heading | rising stone drift

bouveau montant


price increase [ price rise | rise in prices ]

augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]






coordinate activities across rooms' division in hospitality | organise rooms division duties | coordinate activities across hospitality rooms division | manage different activities across the rooms division

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


allocation of work [ allocation of tasks | division of labour | Division of labour(ECLAS) ]

répartition du travail [ division du travail ]


pipeline division manager | pipeline route supervisor | pipeline division supervisor | pipeline route manager

gestionnaire du transport par conduites


pay rise [ wage increase ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Negativity and division are rising across Europe, the trust of citizens in European institutions is declining, and many feel their voice simply does not count.

La négativité et la division sont en hausse à travers l'Europe, la confiance des citoyens dans les institutions européennes est en berne et beaucoup estiment que leur voix n'a tout simplement pas été prise en compte.


13. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls ...[+++]

13. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pays à mieux relever ce défi en renforçant la cohésion interethnique autour de cet objectif commun; condamne toutes les formes de nationalisme et d'ethnocentrisme extrêmes, qui approfondissent le clivage de la so ...[+++]


14. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls ...[+++]

14. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pays à mieux relever ce défi en renforçant la cohésion interethnique autour de cet objectif commun; condamne toutes les formes de nationalisme et d'ethnocentrisme extrêmes, qui approfondissent le clivage de la so ...[+++]


13. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls ...[+++]

13. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pays à mieux relever ce défi en renforçant la cohésion interethnique autour de cet objectif commun; condamne toutes les formes de nationalisme et d'ethnocentrisme extrêmes, qui approfondissent le clivage de la so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We rise or fall together, so we must guard against division – division around the world and division within communities.

Nos destins sont liés. Gardons-nous donc des divisions, au niveau mondial comme au sein des communautés.


The ban on money-lending is an extreme example but there are other, more contemporary cases of countries having different social arrangements for the organisation of the labour market. This is true of Europe and the US: as the OECD has shown, they have differently organised labour markets (emphasis on providing people with security in Europe, greater flexibility in the US), giving rise to different forms of innovation (incremental and cumulative in Europe, more abrupt in the US) which in the end prove to be complementary, even in sect ...[+++]

C’est évidemment le cas dans l’exemple extrême de la prohibition de la rémunération de l’argent mais c’est également le cas, de manière plus contemporaine, entre pays ayant des arrangements sociaux différents en termes d’organisation du marché du travail : l’OCDE a montré que les différences d’organisation du marché du travail de part et d’autre de l’Atlantique (accent sur sécurisation des personnes en Europe, sur la flexibilité aux Etats-Unis) conduisent à des formes d’innovation différentes (incrémentales et cumulatives en Europe, en rupture aux Etats-Unis) et finalement complémentaires, y compris d’un point de vue sectoriel (régime te ...[+++]


Allow me also to protest against the fact that the Laotian constitution has, in practice, wordings that impede religious freedom in the country by banning all acts that give rise to religious division or lead to a general division among the people.

Permettez-moi également de souligner que, dans la pratique, la constitution laotienne contient des dispositions qui entravent la liberté de culte dans le pays en empêchant toute action créant une fragmentation religieuse ou provoquant une fragmentation générale de la population.


The Commission found that the merged company divisions produced complementary products, so the merger would not give rise to any increase in market share.

L'examen effectué par la Commission a permis de constater que les parties d'entreprise mises en commun fabriquent des produits complémentaires, et que l'opération n'aboutit donc pas à un cumul de parts de marché.


Social division is moreover on the increase in many of the more prosperous regions. One of the most serious socio-economic problems is high and rising unemployment.

La fracture sociale s'est également aggravée dans de nombreuses régions plus riches de l'Union et le niveau élevé du chômage qui continue à croître constitue l'un des problèmes économiques et sociaux les plus préoccupants.


High levels of unemployment - as we can see in all too many of our Member States - lead to social unrest, to divisions between citizens, and to the rise of extremist and dangerous tendencies which run counter to the European traditions of tolerance and respect for the individual.

Des taux élevés de chômage - tels que nous les constatons dans de trop nombreux Etats membres - conduisent aux troubles sociaux, aux divisions entre citoyens, ainsi qu'à la montée des extrémismes et de tendances dangereuses allant à l'encontre des traditions européennes de tolérance et de respect de l'individu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'division are rising' ->

Date index: 2023-06-13
w