Mr. Martin Cauchon: Mr. Chair, under my responsibility, the question of the charity division, part 6 of the bill, doesn't require any additional resources from other organizations, whether provinces, for example, or territories, because, basically, charity organizations are managed by their departments under the Income Tax Act.
M. Martin Cauchon: Monsieur le président, selon mes responsabilités, la question des oeuvres de bienfaisance, la partie 6 du projet de loi, n'oblige aucune autre organisation à prévoir des ressources supplémentaires, qu'il s'agisse des provinces, par exemple, ou des territoires, car, essentiellement, la gestion des oeuvres de bienfaisance relève de leurs ministères en application de la Loi de l'impôt sur le revenu.