Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advisory Group of the Whole Population Plan of Action
Ageing of the population
Aging of the population
Concentration of the population
Definition Severe loss of weight
Demographic ageing
Geographical distribution of the population
Population ageing
Population aging
Population distribution
Starvation oedema
The Population Health Template
Wasting

Traduction de «divides the population » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations below the mean of the reference population. | Starvation oedema

Œdème de famine


A rare variant of cutaneous lichen planus with the presence of hyperpigmented lichenoid lesions in sun-exposed or flexural areas of the body. A rare disease in Europe but it is common in Indian populations and in the Middle East. The overall prevalen

lichen plan pigmentogène


A lysosomal storage disease with clinical characteristics of psychomotor retardation and visual abnormalities including corneal clouding, retinal degeneration or strabismus. The disease is rare in the general population but is more prevalent among As

mucolipidose type IV


geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]

répartition géographique de la population


concentration of the population

concentration de la population


The most common form of congenital adrenal hyperplasia, divided into 2 clinical groups simple virilising or salt wasting forms. Manifests with genital ambiguity in females and with adrenal insufficiency in both sexes. Girls present with ambiguous gen

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique


aging of the population [ ageing of the population | population aging | population ageing ]

vieillissement de la population [ vieillissement démographique ]


Advisory Committee of Experts in the World Population Plan of Action [ Advisory Group of the Whole Population Plan of Action | Advisory Committee of Experts on Global Population Strategy ]

Comité consultatif d'experts du Plan d'action mondial sur la population [ Comité consultatif d'experts de la Stratégie mondiale de la population ]


The Population Health Template: Key Elements and Actions that Define a Population Health Approach [ The Population Health Template ]

Le modèle de promotion de la santé de la population : éléments clés et mesures qui caractérisent une approche axée sur la santé de la population [ Le modèle de promotion de la santé de la population ]


population ageing [ ageing of the population | demographic ageing ]

vieillissement de la population [ vieillissement démographique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ageing is a gradual yet very palpable process: the median age in Europe – the age which divides the population in two halves – has increased from 35.7 years old in 1992 to 41.5 in 2012 and could reach 52.3 by 2050.

Le vieillissement est un processus progressif, mais tout à fait palpable: l'âge médian en Europe - l'âge qui divise la population en deux parties égales - a augmenté, passant de 35,7 ans en 1992 à 41,5 ans en 2012, et pourrait atteindre 52,3 ans en 2050.


10. The audit authority may stratify a population by dividing a population into sub-populations, each of which is a group of sampling units which have similar characteristics, in particular in terms of risk or expected error rate or where the population includes operations consisting of financial contributions from an operational programme to financial instruments or other high-value items.

10. L'autorité d'audit peut stratifier une population en la divisant en sous-populations, dont chacune est un groupe d'unités d'échantillonnage présentant des caractéristiques similaires, notamment sur le plan du risque ou du taux d'erreur prévu ou lorsque la population comprend des opérations consistant en contributions financières d'un programme opérationnel aux instruments financiers ou à d'autres éléments de montant élevé.


10. The audit authority may stratify a population by dividing a population into sub-populations, each of which is a group of sampling units which have similar characteristics, in particular in terms of risk or expected error rate or where the population includes operations consisting of financial contributions from an operational programme to financial instruments or other high-value items.

10. L'autorité d'audit peut stratifier une population en la divisant en sous-populations, dont chacune est un groupe d'unités d'échantillonnage présentant des caractéristiques similaires, notamment sur le plan du risque ou du taux d'erreur prévu ou lorsque la population comprend des opérations consistant en contributions financières d'un programme opérationnel aux instruments financiers ou à d'autres éléments de montant élevé.


10. The audit authority may stratify a population by dividing a population into sub-populations, each of which is a group of sampling units which have similar characteristics, in particular in terms of risk or expected error rate or where the population includes operations consisting of financial contributions from an operational programme to financial instruments or other high-value items.

10. L'autorité d'audit peut stratifier une population en la divisant en sous-populations, dont chacune est un groupe d'unités d'échantillonnage présentant des caractéristiques similaires, notamment sur le plan du risque ou du taux d'erreur prévu ou lorsque la population comprend des opérations consistant en contributions financières d'un programme opérationnel aux instruments financiers ou à d'autres éléments de montant élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ageing is a gradual yet very palpable process: the median age in Europe – the age which divides the population in two halves – has increased from 35.7 years old in 1992 to 41.5 in 2012 and could reach 52.3 by 2050.

Le vieillissement est un processus progressif, mais tout à fait palpable: l'âge médian en Europe - l'âge qui divise la population en deux parties égales - a augmenté, passant de 35,7 ans en 1992 à 41,5 ans en 2012, et pourrait atteindre 52,3 ans en 2050.


In that regard, accessibility for all should be incorporated into the development of strategies relating to the interoperability of public services across the Union, taking into consideration the most disadvantaged citizens and the most sparsely populated areas in order to combat the digital divide and exclusion, as called for by the European Parliament in its resolution of 20 April 2012 on a competitive digital single market — eGovernment as a spearhead.

À cet égard, l'accessibilité pour tous devrait être intégrée dans l'élaboration de stratégies d'interopérabilité des services publics à travers l'Union, tenant compte des citoyens les plus défavorisés et des régions les moins densément peuplées afin de lutter contre la fracture et l'exclusion numériques, comme le demande le Parlement européen dans sa résolution du 20 avril 2012 sur un marché unique du numérique concurrentiel — l'administration en ligne comme fer de lance.


14. On the basis of the results of the audits of operations for the purpose of the audit opinion and control report referred to in Article 127(5)(a) of Regulation (EU) No 1303/2013, the audit authority shall calculate a total error rate, which shall be the sum of the projected random errors and, if applicable, systemic errors and uncorrected anomalous errors, divided by the population.

14. Sur la base des résultats des audits des opérations obtenus aux fins de l'avis d'audit et du rapport de contrôle visés à l'article 127, paragraphe 5, point a), du règlement (UE) no 1303/2013, l'autorité d'audit est chargée de calculer un taux d'erreur total, qui est la somme des erreurs aléatoires extrapolées et, le cas échéant, des erreurs systémiques et des erreurs occasionnelles non corrigées, divisée par la population.


The Kaliningrad oblast has an exceptional geographic situation: as a relatively small area completely surrounded by two Member States, it constitutes the only enclave in the European Union; its shape and the distribution of its population are such that applying the standard rules on the definition of the border area would artificially divide the enclave, whereby some inhabitants would enjoy facilitations for local border traffic while the majority, including the inhabitants of the city of Kaliningrad, would not.

L’oblast de Kaliningrad a une situation géographique exceptionnelle: cette zone de taille relativement modeste, totalement cernée par deux États membres, constitue l’unique enclave existant sur le territoire de l’Union européenne. Sa configuration et la répartition de sa population sont telles que l’application des règles normales de définition de la zone frontalière diviserait artificiellement l’enclave, de sorte que certains habitants bénéficieraient de facilités en matière de petit trafic frontalier tandis que la majorité, dont les ...[+++]


Each Member State shall select at least one monitoring station, plus one station if it has more than one million inhabitants, plus the number of stations equal to its geographical area in km divided by 60 000 (rounded to the nearest integer), plus the number of stations equal to its population divided by five million(rounded to the nearest integer).

Chaque État membre sélectionne au moins une station de surveillance, plus une station s’il compte plus d’un million d’habitants, plus le nombre de stations égal à sa surface géographique en km divisée par 60 000 (arrondi au nombre entier le plus proche), plus le nombre de stations égal à sa population divisée par cinq millions (arrondi au nombre entier le plus proche).


Each Member State shall select at least one monitoring station, plus one station if it has more than one million inhabitants, plus the number of stations equal to its geographical area in km divided by 60 000 (rounded to the nearest integer), plus the number of stations equal to its population divided by five million(rounded to the nearest integer).

Chaque État membre sélectionne au moins une station de surveillance, plus une station s’il compte plus d’un million d’habitants, plus le nombre de stations égal à sa surface géographique en km divisée par 60 000 (arrondi au nombre entier le plus proche), plus le nombre de stations égal à sa population divisée par cinq millions (arrondi au nombre entier le plus proche).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'divides the population' ->

Date index: 2022-07-04
w