Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTO
District Taxation Office
District office
District officer
District parole office
District planning officer
GADO
General Aviation District Office
Office of the District Attorney
Office of the District Court Cashier
Office of the District Examining Magistrates
Office of the District Prosecutor
Office of the Regional Prosecutor
Parole district
Sub-office

Traduction de «district office from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


district office [ district parole office | parole district ]

bureau de libération conditionnelle de district [ bureau de district ]


District Taxation Office [ DTO | district office ]

bureau de district d'impôt [ BDI | bureau de district ]


district planning officer [ district officer ]

agent d'un district d'aménagement [ agente d'un district d'aménagement ]


district office

bureau commercial de district | bureau de district


General Aviation District Office | GADO [Abbr.]

GADO [Abbr.]


Office of the Regional Prosecutor | Office of the District Prosecutor | Office of the District Attorney

Ministère public régional | Ministère public de district | procureurs et procureures régionaux | Ministère public d'arrondissement [ MPa ]


Office of the District Examining Magistrates

Service régional de juges d'instruction | Office régional du juge d'instruction | Office d'instruction pénale | Tribunal d'instruction pénale


Office of the District Court Cashier

caisse du Tribunal de district
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opening audit meeting and coordination: coordinate with relevant regional, provincial and district offices to inform about audit plans and to gather initial information from those offices.

Réunion d'ouverture de l'audit et coordination: organiser la coordination avec les bureaux régionaux, provinciaux et de district afin de communiquer les informations relatives aux plans d'audit et de collecter les premières informations auprès de ces bureaux.


Opening audit meeting and coordination: coordinate with relevant regional, provincial and district offices to inform about audit plans and to gather initial information from those offices.

Réunion d'ouverture de l'audit et coordination: organiser la coordination avec les bureaux régionaux, provinciaux et de district afin de communiquer les informations relatives aux plans d'audit et de collecter les premières informations auprès de ces bureaux.


Witnesses: From the Canadian Food Inspection Agency: Dr. André Gravel, Executive Vice-President; Jean Chartier, Vice-President, Public and Regulatory Affairs; Susanne Frost, Acting Director, Enforcement and Investigation Services - Operations; Dr. Douglas MacLeod, District Veterinarian, Kingston District Office - Animal Programs.

Témoins : De l’Agence canadienne d'inspection des aliments : Dr André Gravel, vice-président exécutif; Jean Chartier, vice-président, Affaires publiques et réglementaires; Susanne Frost, directrice intérimaire, Services d'application et d'enquête - Opérations; M. Douglas MacLeod, vétérinaire de district, Bureau de district de Kingston - Programmes des animaux.


(Return tabled) Question No. 832 Mr. Sylvain Chicoine: With respect to services provided by the Department of Veterans Affairs: (a) what is the location of all district offices, broken down by province; (b) what are the operating costs of each office; (c) what is the number of part-time and full-time positions at each district office; (d) what is the number of clients served at each district office from 2007 to 2012 inclusive; (e) what is the average number of calls received by the Veterans Affairs Canada (VAC) toll-free line per day; (f) what is the cost of operating the VAC toll-free line per day; (g) what is the cost of shared-s ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 832 M. Sylvain Chicoine: En ce qui concerne les services offerts par le ministère des Anciens Combattants: a) où se trouvent tous les bureaux de district, dans chaque province; b) quels sont les coûts d’exploitation de chacun; c) combien y a-t-il d’employés à temps plein et à temps partiel dans chacun d’eux; d) combien de clients ont reçu des services dans chaque bureau de district de 2007 à 2012 inclusivement; e) quel est en moyenne le nombre d’appels reçus par Anciens Combattants Canada à sa ligne sans frais par jour; f) quels sont les coûts d’exploitation de la ligne sans frais d’Anciens Combat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s ...[+++]

F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré ...[+++]


This took the form of training sessions for police officers from all the districts in the area, officials of the Warmińsko-Mazurskie Road Transport Inspectorate and railway police officers.

Cette mesure a pris la forme de séances de formation à l’intention des fonctionnaires de police de tous les districts de la zone, des fonctionnaires de l’inspection du transport routier de Warmińsko-Mazurskie ainsi que des agents de la police ferroviaire.


From September 1989 to December 1999, I served with the Inland Revenue Department reaching the post of Chief Revenue Officer, heading the Limassol District Office during the last two years of my service.

De septembre 1989 à décembre 1999, j'ai exercé mes fonctions au Service du fisc de la République de Chypre où j'ai atteint le poste de directeur du service des ressources, ce qui m'a permis de diriger le bureau du district de Limassol au cours des deux dernières années de l'exercice de mes fonctions.


That it was carefully planned, scripted and executed appears from the following orders given to all Gestapo and SD district and sub-district offices that night by Reinhard Heydrich.

Il fut méticuleusement planifié et exécuté d'après les ordres qu'avait envoyés Reinhard Heydrich aux bureaux de district et de sous-district de la Gestapo et du SD, cette nuit-là.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'district office from' ->

Date index: 2021-06-09
w