Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatory trade practices
Discriminatory trading practice
Distort competition
Distortion of competition
Distortions of free competition
Illegal trade practice
Measure restricting or distorting competition
Prevent competition
Restrict competition
Restriction on competition
Unfair competition
Unfair trade practice

Vertaling van "distorting competition said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
prevent competition [ restrict competition | distort competition ]

empêcher la concurrence [ restreindre la concurrence | fausser la concurrence ]


distort competition

distorsion de la concurrence | fausser la concurrence | fausser les conditions de concurrence


measure restricting or distorting competition

mesure freinant ou faussant la concurrence


to prevent, restrict or distort competition

empêcher, restreindre ou fausser le jeu de la concurrence


restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]






distortions of free competition

distorsions de libre concurrence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We have carefully looked at allegations that NAMA's activities would distort competition in the Irish property development market.

Margrethe Vestager, la commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré ce qui suit: «Nous avons examiné attentivement les allégations selon lesquelles les activités de la NAMA fausseraient la concurrence sur le marché irlandais de la promotion immobilière.


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said "Tonnage tax systems are meant to promote the competitiveness of the EU shipping industry in a global market without unduly distorting competition.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, s'est exprimée en ces termes: «Les régimes de taxation au tonnage doivent promouvoir la compétitivité du secteur maritime de l'UE sur le marché mondial sans fausser indûment la concurrence.


That said, the risks associated with public intervention - particularly the risk of distorting competition - should be taken into account.

Ce faisant, il convient néanmoins de prendre en compte les risques liés à une intervention publique, notamment le risque de fausser le jeu de la concurrence.


Commissioner in charge of competition policy Margrethe Vestager said: "The Kriegers Flak offshore wind farm will help to cut carbon dioxide emissions while the support is carefully designed to avoid distorting competition in electricity markets.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la concurrence, a déclaré: «Le parc éolien en mer de Kriegers Flak contribuera à réduire les émissions de dioxyde de carbone et l'aide a été conçue avec soin pour éviter de fausser la concurrence sur les marchés de l'électricité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Margrethe Vestager, Commissioner responsible for competition policy, said that: ‘Given the size and importance of the restructuring of Areva, the Commission has to carefully assess that the restructuring plan is sound and that the state aid does not unduly distort competition in the Single Market.

La Commissaire en charge de la politique de la concurrence, Margrethe Vestager, a déclaré: "Compte tenu de l'ampleur et de l'importance de la restructuration d'Areva, la Commission se doit d'examiner attentivement si son plan de restructuration est solide et si les aides d'Etat ne faussent pas indûment la concurrence dans le marché unique.


It would leave us wide open to further tax fraud, with which we are already familiar in the context of VAT, and I personally agree with what our rapporteur has already said, namely that healthy fiscal competition is desirable and helpful in terms of stimulating economic growth; I certainly do not believe that it distorts competition in the internal market.

Elle ouvrirait la voie à une nouvelle fraude fiscale, telle que nous la connaissons déjà avec la TVA et, comme l’a déjà dit Mme le rapporteur, je trouve personnellement qu’une concurrence fiscale saine est souhaitable et bienvenue pour stimuler la croissance économique et qu’elle n’est en aucun cas un facteur de distorsion de concurrence dans le marché intérieur.


It would leave us wide open to further tax fraud, with which we are already familiar in the context of VAT, and I personally agree with what our rapporteur has already said, namely that healthy fiscal competition is desirable and helpful in terms of stimulating economic growth; I certainly do not believe that it distorts competition in the internal market.

Elle ouvrirait la voie à une nouvelle fraude fiscale, telle que nous la connaissons déjà avec la TVA et, comme l’a déjà dit Mme le rapporteur, je trouve personnellement qu’une concurrence fiscale saine est souhaitable et bienvenue pour stimuler la croissance économique et qu’elle n’est en aucun cas un facteur de distorsion de concurrence dans le marché intérieur.


On 17 September, we read in Agence Europe that Commissioner Monti had said, ‘We are open to dialogue, and I am still confident that we will find a solution capable of safeguarding the integrity of the Common Market without distorting competition.

Le 17 septembre dernier, nous avons pu lire dans Agence Europe les propos suivants du commissaire Monti: "Nous sommes ouverts au dialogue et je reste persuadé que nous trouverons une solution capable de préserver l’intégrité du marché commun sans fausser la concurrence.


But this is always – again I would stress this in the light of what the rapporteur has said – subject to the strict requirement that it does not distort competition.

Mais ceci toujours - et j'insiste là-dessus au vu des déclarations du rapporteur - moyennant la condition sine qua non que cela ne provoque pas de distorsion de concurrence.


We must monitor compliance with environmental standards, employment standards, in order to prevent dumping in this area, and we must ensure scrupulous respect for property rights and the revision of state aid, which in many industries – as has already been said distorts competition and destroys jobs within our own territory. To sum up, we should apply similar conditions that will prevent aid, internal distortions by other countries, from being transferred to the international arena, in other ...[+++]

Et nous devons veiller à ce que les normes en matière d'environnement et de travail soient respectés afin d'éviter le dumping dans ce secteur, afin que les droits de propriété soient scrupuleusement respectés, que les aides d'État soient revues, car ­ comme cela a été dit dans cette Assemblée ­ elles faussent la concurrence dans de nombreux secteurs et détruisent l'emploi au sein de l'Union et, enfin, afin que des conditions identiques soient appliquées pour empêcher que les aides, les distorsions ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distorting competition said' ->

Date index: 2021-11-28
w