Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differentiate between airfield lighting
Differentiate between maxillofacial tissues
Differentiate kinds of airfield lighting
Differentiate maxillofacial tissue
Distinguish between maxillofacial tissues
Distinguish different kinds of airfield lighting
Distinguish maxillofacial tissues

Vertaling van "distinguishes between native " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
differentiate maxillofacial tissue | distinguish between maxillofacial tissues | differentiate between maxillofacial tissues | distinguish maxillofacial tissues

distinguer les tissus maxillo-faciaux


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. Calls on the Commission, the Member States and all Parties to work in the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice as well as other international fora to establish a new UN definition of forests on a biome basis, reflecting the wide-ranging differences in biodiversity as well as carbon values of different biomes, while clearly distinguishing between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species;

72. invite la Commission, les États membres et toutes les parties à œuvrer, au sein de l'organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique ainsi qu'au sein d'autres enceintes internationales, à l'établissement d'une nouvelle définition des forêts reconnue par les Nations unies et fondée sur le biome afin de rendre compte des énormes différences en matière de biodiversité et de valeurs du CO2 des différents biomes tout en distinguant clairement les forêts indigènes de celles dominées par les monocultures d'arbres et les espèces exogènes;


74. Calls on the Commission, the Member States and all Parties to work in the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice as well as other international fora to establish a new UN definition of forests on a biome basis, reflecting the wide-ranging differences in biodiversity as well as carbon values of different biomes, while clearly distinguishing between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species;

74. invite la Commission, les États membres et toutes les parties à œuvrer, au sein de l'organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique ainsi qu'au sein d'autres enceintes internationales, à l'établissement d'une nouvelle définition des forêts reconnue par les Nations unies et fondée sur le biome afin de rendre compte des énormes différences en matière de biodiversité et de valeurs du CO2 des différents biomes tout en distinguant clairement les forêts indigènes de celles dominées par les monocultures d'arbres et les espèces exogènes;


75. Calls on the Commission and Member States to work internationally to establish a new UN definition of forests which clarifies natural forest definitions on a biome basis and distinguishes between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species; notes, in this respect that – the EU being the biggest public aid donor to developing countries (with the forest sector receiving more than EUR 600 million in 2003) – this definition would greatly enhance policy coherence and ‘value for money’; regrets that the Green Paper fails to register progress on the need to coordinate EU actions within and outside the Un ...[+++]

75. appelle la Commission et les États membres à travailler internationalement pour établir une nouvelle définition des forêts à l'échelle des Nations unies, qui clarifie les définitions des forêts naturelles selon les biomes et distingue les forêts natives des forêts dominées par les monocultures et les espèces non indigènes; relève à cet égard que, l'Union européenne étant le plus grand bailleur de fonds d'aide publique en faveur des pays en développement (plus de 600 000 000 EUR pour le secteur forestier en 2003), cette définition améliorerait grandement la cohérence des politiques et le «rapport coût-performance ...[+++]


45. Calls, therefore, on the Commission and Member States to work in the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice and in other international fora to establish a new UN definition of forests on a biome basis, reflecting the wide-ranging differences in biodiversity and carbon values of different biomes, while clearly distinguishing between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species;

45. invite donc la Commission et les États membres à œuvrer, au sein de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique ainsi qu'au sein d'autres enceintes internationales, à l'établissement d'une nouvelle définition des forêts reconnue par les Nations unies et fondée sur le biome afin de rendre compte des énormes différences en matière de biodiversité et de valeurs du carbone des différents biomes tout en distinguant clairement les forêts indigènes de celles dominées par les monocultures d'arbres et les espèces exogènes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Stresses, further, that reforms must include new UN definitions for forests on a biome basis, reflecting the wide-ranging differences in biodiversity as well as carbon values of different biomes, while clearly distinguishing between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species; urges, therefore, the Commission and Member States to work in this direction in the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA);

51. relève en outre que les réformes doivent inclure les nouvelles définitions des forêts, fondées sur le biome, établies par les Nations unies, pour rendre compte des grandes différences en matière de biodiversité et des niveaux de carbone des différents biomes, tout en distinguant clairement les forêts indigènes de celles dominées par les monocultures d'arbres et les espèces non indigènes; demande donc instamment à la Commission et aux États membres d'œuvrer en ce sens au sein de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA);


Unlike the Geneva convention, this bill does not distinguish between refugee claimants who have committed political crimes in their native countries and those convicted of non-political crimes.

Ce projet ne fait, par exemple, aucune différence entre les demandeurs ou réfugiés qui ont commis des crimes d'ordre politique ou de droit commun dans leur pays d'origine. Cet aspect est cependant prévu dans la Convention de Genève.


That is why I have a hard time understanding that, even though you said that you have obligations to native people living on reserves and those living off reserves, you don't seem to distinguish between the reserves and municipalities located north of the 55th or 60th parallel, where the cost of living is much higher.

C'est pourquoi j'ai de la difficulté à comprendre que, bien que vous disiez avoir des obligations face aux autochtones qui vivent dans les réserves et ceux qui vivent hors réserve, vous ne semblez pas faire de distinction face aux municipalités situées au nord du 55 ou 60 parallèle, où le coût de la vie est plus élevé.


My research under the Define the Line project at McGill discloses that digital natives, youth growing up immersed in digital media, cannot distinguish the lines between jokes and entertainment for the sake of making friends laugh and cyberbullying that inflicts emotional harm on others and risks legal liability.

Ma recherche dans le cadre du projet Définir la frontière de McGill révèle que les natifs numériques, les jeunes qui ont grandi avec les médias numériques, ne sont pas capables de faire la distinction entre les blagues et le divertissement pour amuser les copains et la cyberintimidation qui inflige une souffrance émotionnelle et pose un risque de responsabilité légale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distinguishes between native' ->

Date index: 2020-12-31
w