Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Distinguished guest
Eminent guest
Guest of honour
Guest speaker
Honored guest
Jealousy
Outside person
Paranoia
Platform guest
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "distinguished guests here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
distinguished guest [ eminent guest | honored guest | guest of honour | platform guest ]

invité de marque [ invité d'honneur | hôte de marque | hôte d'honneur ]


distinguished guest | guest speaker | outside person

personnalité extérieure


distinguished guest

hôte de marque | invité de marque


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on pe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable senators of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, I am very pleased to welcome you and our distinguished guests here today.

Honorables sénateurs du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, je suis très heureux de vous accueillir, ainsi que nos distingués invités, ici aujourd'hui.


Colleagues, I should point out that a number of our distinguished guests from the Commission and the Council are currently stuck in a traffic jam, but they are on their way and should be here in a few minutes.

Chers collègues, je dois vous signaler qu’un certain nombre de nos invités de la Commission et du Conseil sont actuellement retenus dans un embouteillage, mais ils sont en chemin et devraient arriver dans quelques minutes.


Hon. Peter Milliken (Speaker of the House of Commons): President Calderón, Mrs. Zavala, Prime Minister, Mrs. Harper, Speaker Kinsella, hon. senators, hon. members, distinguished guests, ladies and gentlemen, on behalf of all parliamentarians, I would like to thank you, Mr. President, for having addressed us here today. This chamber has welcomed many distinguished guests in the past, but as the leader of Mexico, one of Canada's closest allies and friends, you occupy not only a place of honour, ...[+++]

L'honorable Peter Milliken (Président de la Chambre des communes) : Monsieur le président Calderón, madame Zavala, monsieur le premier ministre, madame Harper, monsieur le Président Kinsella, honorables sénateurs, honorables députés, mesdames et messieurs, au nom de tous les parlementaires, je vous remercie, monsieur le président, d'avoir pris la parole à la Chambre des communes aujourd'hui.


Mr President, colleagues, distinguished guests, it is an honour to be here in the European Parliament today.

- (EN) Monsieur le Président, chers collègues, honorables invités, c’est un honneur pour moi d’être reçu aujourd’hui au Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to conclude by thanking you, Madam Secretary of State, and our distinguished guests from Tunisia and from the new Member States who have come here today.

Je souhaite conclure en vous remerciant, Madame la Secrétaire d’Etat, ainsi que nos invités tunisiens et ceux venus des nouveaux Etats Membres.


Mr Secretary-General, President-in-Office of the Council, High Representative, Commissioners, colleagues and distinguished guests, it is a great pleasure for me, on behalf of the European Parliament, to welcome here today the Secretary-General of the United Nations, Mr Kofi Annan.

- Monsieur le Secrétaire général, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Haut-représentant, Mesdames et Messieurs les Commissaires, chers collègues et hôtes de marque, je me réjouis d’accueillir aujourd’hui, au nom du Parlement européen, M. Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies.


Our distinguished guest, Dr. Arafat, is here as a guest of the Honourable Senator Prud'homme.

Notre distingué visiteur, le Dr Arafat, est ici à titre d'invité de l'honorable sénateur Prud'homme.


Rededication Ceremony for Restored War Paintings in Clerestory Honourable Gildas L. Molgat, C.D., Speaker of the Senate: Veterans of the Great War, Mr. Speaker Parent, honourable ministers both present and past, my colleagues in the Senate and the House of Commons, General Baril, and distinguished guests: On behalf of all honourable senators, I am pleased to welcome you here today to this important event: the rededication of these historic paintings.

L'honorable Gildas L. Molgat, C.D., Président du Sénat: Anciens combattants de la Grande Guerre, monsieur le Président Parent, honorables ministres actuels et anciens, chers collègues du Sénat et de la Chambre des communes, général Baril et distingués invités: au nom de tous les honorables sénateurs, j'ai le plaisir de vous souhaiter la bienvenue dans cette enceinte à l'occasion de cet événement important: la redédicace de ces tableaux historiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distinguished guests here' ->

Date index: 2022-06-09
w