Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At uniform distances from each other
DFTI
Distance from a road
Distance from a watercourse
Distance from touchdown indicator
Distance of tumor from anal verge
Distance-from-threshold indicator
Equispaced
Giving evidence from a distance
Long-distance interviewing of witnesses

Vertaling van "distance herself from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
distance from touchdown indicator | distance-from-threshold indicator | DFTI [Abbr.]

indicateur de distance à partir du seuil


giving evidence from a distance | long-distance interviewing of witnesses

audition à distance d'un témoin | recueil de témoignage à distance


Distance of tumor from anal verge

distance de la tumeur à la marge de l'anus


at uniform distances from each other | equispaced

équidistant


Cape Diamond, with Wolfe's Cove in the Distance, from the Opposite Shore

Cap Diamant, vers l'anse au Foulon, depuis la rive opposée


Bearing, Distance & Angle of Sight from Coordinates & Altitude

Gisement, distance et angle de site à partir des coordonnées et de l'altitude






distance from touchdown indicator [ DFTI ]

indicateur de distance au toucher des roues [ DFTI ]


Coordinates & Altitude from Bearing, Distance & Angle of Sight

Coordonnées et altitude à partir du gisement, de la distance et de l'angle de site
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
How could my colleague explain that a minister would distance herself from her ministerial responsibility and loyalty to the government if not for the fact that she is very embarrassed that her party once again broke its promise?

Comment mon collègue peut-il comprendre qu'une ministre se dissocie ainsi de la responsabilité ministérielle et de la loyauté au gouvernement, sinon parce qu'elle est très embarrassée par le fait que son parti a encore une fois trahi sa promesse?


However, when the minister responded to the order paper question of the member for London North Centre, she chose to distance herself from her officials and left the impression that the officials made the decision rather than her.

Toutefois, lorsque la ministre a répondu à la question inscrite au Feuilleton qui avait été posée par le député de London-Centre-Nord, elle a choisi de se distancier de ses fonctionnaires, en donnant l'impression que c'étaient les fonctionnaires, et non pas elle, qui avaient pris la décision.


I think it is very good that, on certain points, Commissioner Reding has distanced herself from her proposal.

Je me réjouis que sur certains points, la commissaire Reding se soit écartée de sa proposition originale.


Vice-President in charge of Institutional relations and Communication did not make the statement attributed to her, and has publicly distanced herself from the allegations.

La Vice-présidente de la Commission européenne chargée des relations institutionnelles et de la stratégie de communication n’a pas fait la déclaration qui lui est prêtée et elle s’est publiquement distanciée de ces allégations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even the deputy leader of the opposition has tried to distance herself from these comments.

Même la leader adjointe de l'opposition a essayé de se distancier de ces propos.


This also means exerting pressure on Israel to distance herself from the kind of thinking which, for example, equates Arafat with Bin Laden.

Ces pressions visent aussi à faire renoncer Israël à adopter des raisonnements qui assimilent, par exemple, Arafat à Ben Laden.


Curiously, France distanced herself from the Belgian presidency’s proposal and demanded that the line be adopted as set out in the response that the Council of the European Union gave me personally on 10 October.

Curieusement, la France s'est désolidarisée de la proposition de la Présidence belge et a exigé l'approbation de la position exposée dans la réponse que le Conseil de l'Union m'a communiquée le 10 octobre.


Curiously, France distanced herself from the Belgian presidency’s proposal and demanded that the line be adopted as set out in the response that the Council of the European Union gave me personally on 10 October.

Curieusement, la France s'est désolidarisée de la proposition de la Présidence belge et a exigé l'approbation de la position exposée dans la réponse que le Conseil de l'Union m'a communiquée le 10 octobre.


Given those facts, would the Leader of the Government in the Senate assure honourable senators in this chamber that she will distance herself completely from any such spending as a cost of harmonization?

Compte tenu de ces faits, madame le leader du gouvernement au Sénat est-elle prête à donner aux honorables sénateurs l'assurance qu'elle se dissociera complètement de cette proposition de dépense pour parvenir à l'harmonisation.


Are we to understand from the minister's comments that she is beginning to distance herself from the decisions made by her predecessor, who authorized a $2 million grant to Option Canada, 12 days before the application was submitted?

Doit-on comprendre des propos de la ministre qu'elle commence à prendre ses distances des décisions de son prédécesseur, qui a autorisé une subvention de 2 millions de dollars à Option Canada, 12 jours avant que la demande ne soit faite?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distance herself from' ->

Date index: 2022-11-27
w