Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complaint from any citizen of the Union
Complaints from any citizen of the Union

Vertaling van "dissuade citizens from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
complaint from any citizen of the Union

plainte émanant de tout citoyen de l'Union


Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions Delivering an area of freedom, security and justice for Europe's citizens: Action Plan Implementing the Stockholm Programme

Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des Régions Mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens européens - Plan d'action mettant en oeuvre le programme de Stockholm


Working Party of Counsellors from the Permanent Representations on Special Rights of Citizens

Groupe des Conseillers des Représentations Permanentes Droit spéciaux des citoyens


Regulations respecting admission and removal from Canada of persons who are not Canadian citizens [ Immigration Regulations, 1978 ]

Règlement concernant l'admission au Canada et le renvoi du Canada des personnes qui ne sont pas citoyens canadiens


complaints from any citizen of the Union

plaintes émanant de tout citoyen de l'Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A citizen who filed a complaint in one case would be quickly entitled to a remedy, whereas the federal bill provides a remedy that might take so long that it might dissuade citizens from seeking corrective action.

Un citoyen qui porterait plainte aurait dans un cas rapidement droit à une correction, alors que le projet de loi fédéral prévoit un recours qui pourrait être tellement long qu'il pourrait être dissuasif pour le citoyen qui voudrait obtenir correction.


9. Is pleased to note the work undertaken by the Kosovo authorities to end the trend of irregular migration, which peaked at the beginning of 2015; stresses that short-term measures aimed at dissuading the population from leaving should be accompanied by socio-economic developments and job creation so as to encourage citizens to stay in Kosovo and build a future in their country; is convinced that visa liberalisation would also help to curb irregular immigration, as it would allow people-to-people contacts and o ...[+++]

9. se félicite des travaux menés par les autorités du Kosovo pour mettre fin au flux d'immigration clandestine qui a atteint son point culminant au début de 2015; souligne que les mesures à court terme visant à dissuader la population de quitter le pays doivent s'accompagner de mesures de développement socio-économique et de création d'emplois, de façon à encourager les citoyens à rester au Kosovo et à se construire un avenir dans leur pays; est convaincu que l'assouplissement du régime des visas pourrait également contribuer à jugu ...[+++]


Such a provision could dissuade citizens living abroad from investing in property located in Germany.

Cette disposition pourrait dissuader les citoyens vivant à l’étranger d’investir dans des biens immobiliers situés en Allemagne.


Such a provision could dissuade citizens living abroad from investing in property located in Germany.

Cette disposition pourrait dissuader les citoyens vivant à l'étranger d'investir dans des biens immobiliers situés en Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, the Estonian legislation in question could dissuade citizens from investing in funds established in other EU Member States or in countries of the EEA, thus limiting the freedom of services and capital within the EU.

De fait, la législation estonienne pourrait dissuader les citoyens d’investir dans des fonds établis dans d’autres États membres de l’UE ou dans des pays de l’EEE, limitant ainsi la libre prestation des services et la libre circulation des capitaux au sein de l’UE.


Such provisions could dissuade citizens living abroad from investing in property located in Germany.

Elles pourraient en effet dissuader les citoyens vivant à l'étranger d'investir dans des biens immobiliers situés en Allemagne.


However, we should not interpret current Community law so that it leads to the conclusion that this issue could be an obstacle to free movement, or might dissuade citizens of the Union from exercising their right to it.

Toutefois, nous ne devrions pas interpréter le droit communautaire actuel dans un sens conduisant à la conclusion que cette question pourrait être un obstacle à la libre circulation, ou qu’elle pourrait dissuader les citoyens de l’Union d’exercer leur droit à celle-ci.


However, we should not interpret current Community law so that it leads to the conclusion that this issue could be an obstacle to free movement, or might dissuade citizens of the Union from exercising their right to it.

Toutefois, nous ne devrions pas interpréter le droit communautaire actuel dans un sens conduisant à la conclusion que cette question pourrait être un obstacle à la libre circulation, ou qu’elle pourrait dissuader les citoyens de l’Union d’exercer leur droit à celle-ci.


52. Underlines the need for Euro-Mediterranean partners to establish new programmes in order to encourage cooperation both between police authorities and between judicial authorities and to ensure a joint approach to the fight against organised crime and terrorism; calls for all countries to ratify the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its additional protocols against trafficking in persons and the smuggling of migrants; stresses the fact that Euro-Mediterranean partners share a commitment both to human rights and to fundamental freedoms and therefore calls on the Council, the Member States and the Commission to actively support the aim of the Euro-Mediterranean agreement to ensure observance of human rig ...[+++]

52. souligne que les partenaires euro-méditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euro-méditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales et invite dès lors le Conseil, les États membres et la Commission à œuvrer activement ...[+++]


16. Believes that the information campaigns should urge the citizens targeted to make systematic use of the euro as a means of payment from 1 January 2002, and dissuade them from waiting until the "double circulation" period has expired before they start doing so;

16. considère que les campagnes d'information devraient inciter les publics ciblés à utiliser systématiquement l'euro comme moyen de paiement dès le 1er janvier 2002, et les dissuader d'attendre la fin de la période de double circulation pour ce faire;




Anderen hebben gezocht naar : immigration regulations     dissuade citizens from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dissuade citizens from' ->

Date index: 2022-01-19
w