Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Anxiety depression
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Herbal or folk remedies
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Laxative habit
Play both ends against the middle
Rod threaded at both ends
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Steroids or hormones
Vitamins
Work both ends against the middle

Traduction de «dissuade both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use o ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdir ...[+++]


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His freedmen Pallas and Callistus, who both enjoyed great influence over the emperor and had much to lose if he fell from power, knew of the plot and resolved to dissuade Messalina by threatening to reveal everything to Claudius.

Ses affranchis Pallas et Callistus, qui avaient tous deux une grande influence sur l’empereur et risquaient de perdre beaucoup s’il était déchu, avaient été informés des intentions de Messaline et décidèrent donc de la dissuader en la menaçant de tout révéler à Claude.


Their common objective is to (i) use all means to effectively dissuade and impede the entry and diffusion of IP infringing products on markets (both those of the EU and those with which its markets is increasingly linked) so as to (ii) stimulate investment, growth and employment in IP reliant sectors that are so key to our respective economies.

Leur objectif commun est i) d'utiliser tous les moyens possibles pour dissuader et empêcher efficacement l'entrée et la diffusion de produits contrefaits sur les marchés (tant sur ceux de l'UE que sur ceux avec lesquels ces derniers sont de plus en plus liés) de manière à ii) stimuler l'investissement, la croissance et l'emploi dans les secteurs dépendant de la propriété intellectuelle, qui revêtent tant d'importance pour nos économies.


Both the age criteria and the risk of facing disciplinary measures linked to moving to another Member State dissuade civil servants from exercising their right to free movement and therefore breach EU law.

L’application du critère de l’âge et la menace de mesures disciplinaires en cas de mobilité vers un autre État membre dissuadent les fonctionnaires d’exercer leur droit à la libre circulation et, par conséquent, constituent une infraction au droit de l’Union.


I am ready for this, whatever the subject may be, and let me assure you that Hungary and the Hungarian Presidency possess enough strength to see the debate on both Hungary and European matters through with the necessary seriousness and strength, and that no attacks concerning internal politics or Hungarian affairs will dissuade us from following through with our EU programmes and priorities and making this a successful Presidency.

J’y suis préparé, quel qu’en soit le sujet, et je peux vous assurer que la Hongrie et la Présidence hongroise sont assez forts pour maintenir un débat sur la Hongrie et sur des sujets européens avec tout le sérieux et la force nécessaires, et qu’aucune attaque lancée contre des politiques intérieures ou des affaires hongroises ne nous dissuadera de poursuivre nos programmes et nos priorités, ni de faire de cette Présidence une réussite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invites the Commission and the Member States, within their development programmes, to consider preventive methods for the combating of sexual violence and the trafficking of human beings with a view to their sexual exploitation, to discourage and dissuade violence against women and to guarantee medical, social, legal and psychological assistance to both women who have been displaced as a result of conflict and to other types of woman migrant;

invite la Commission et les États membres, dans le cadre de leurs programmes de développement, à envisager des méthodes préventives pour lutter contre la violence sexuelle et la traite des êtres humains en vue de leur exploitation sexuelle, ainsi que des mesures de prévention et de dissuasion pour empêcher les violences à l'égard des femmes, et à garantir une assistance médicale, sociale, judiciaire et psychologique aux femmes déplacées à la suite de conflits et à d'autres femmes migrantes;


– invites the Commission and the Member States, within their development programmes, to consider preventive methods for the combating of sexual violence and the trafficking of human beings with a view to their sexual exploitation, to discourage and dissuade violence against women and to guarantee medical, social, legal and psychological assistance to both women who have been displaced as a result of conflict and to other types of woman migrant;

- invite la Commission et les États membres, dans le cadre de leurs programmes de développement, à envisager des méthodes préventives pour lutter contre la violence fondée sur le sexe et la traite des êtres humains en vue de leur exploitation sexuelle, ainsi que des mesures de prévention et de dissuasion pour empêcher les violences à l'égard des femmes, et à garantir une assistance médicale, sociale, judiciaire et psychologique aux femmes déplacées à la suite de conflits et à d'autres femmes migrantes;


52. Underlines the need for Euro-Mediterranean partners to establish new programmes in order to encourage cooperation both between police authorities and between judicial authorities and to ensure a joint approach to the fight against organised crime and terrorism; calls for all countries to ratify the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its additional protocols against trafficking in persons and the smuggling of migrants; stresses the fact that Euro-Mediterranean partners share a commitment both to human rights and to fundamental freedoms and therefore calls on the Council, the Member States and the Com ...[+++]

52. souligne que les partenaires euro-méditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euro-méditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales et invite dès lors le Conseil, les États membres et la Commission à œuvrer activement ...[+++]


51. Underlines the need for Euro-Mediterranean partners to establish new programmes in order to encourage cooperation both between police authorities and between judicial authorities and to ensure a joint approach to the fight against organised crime and terrorism; calls for all countries to ratify the United Nations Convention against Transnational Organised Crime and its additional protocols against the trafficking in persons and the smuggling of migrants; stresses the fact that Euro-Mediterranean partners share a commitment both to human rights and to fundamental freedoms and therefore calls on the Council, the Member States and the ...[+++]

51. souligne que les partenaires euroméditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euroméditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales et invite dès lors le Conseil, les États membres et la Commission à oeuvrer activement à ...[+++]


Apart from using the United Nations, we can also use the international financial institutions as cheap non-military economic levers in conflict prevention, both as a form to dissuade potential groups from engaging in conflict and also to encourage groups to enter a road of peace rather than go down the road of war.

En plus des Nations Unies, nous pourrions aussi faire appel aux grandes institutions financières internationales à titre de leviers économiques non militaires et peu dispendieux, qui contribueraient à la prévention en dissuadant les divers groupes à risque de s'engager dans les conflits et en incitant tous les groupes à opter pour la paix au lieu d'emprunter la route de la guerre.


This treaty, better known as the ABM treaty, ensures that United States and Russia stay vulnerable as far as their respective nuclear weapons are concerned, to dissuade both countries from using them.

Ce traité, que l'on appelle en anglais le «ABM Treaty», garantit que les États-Unis et la Russie restent vulnérables à l'égard de leurs armes nucléaires respectives, de manière à dissuader les deux camps d'avoir effectivement recours à ces armes.


w