Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have nothing but one's nobility
Have nothing in common
I will have nothing to do with it
Not to be chips off the same block
To have jurisdiction in disputes

Traduction de «dispute having nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have nothing in common [ not to be chips off the same block ]

ne pas se chauffer du même bois


I will have nothing to do with it

je m'en lave les mains


have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée


to have jurisdiction in disputes

compétent pour connaître des litiges


have jurisdiction in any dispute, to

être compétent pour statuer sur tout litige


have unlimited jurisdiction in disputes, to

avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given that no question has been referred on the EU law aspects of this part of the dispute, it suffices to say that there is nothing in the case file to suggest that any of the criteria for this form of liability, as set out in the case-law of the Court, have been made out

Étant donné qu’aucune question n’a été présentée concernant les aspects du droit de l’Union relatifs à cette partie du litige, il suffit de relever qu’aucun élément du dossier ne laisse entendre que les critères concernant cette forme de responsabilité, ainsi qu’ils ont été dégagés par la jurisprudence de la Cour, ont été exposés .


Such disputes have nothing to do with worldwide competitive forces affecting the grain industry and they cannot be solved by economic forces at play between the parties in the grain industry.

Ces conflits n'ont rien à voir avec les forces concurrentielles mondiales pesant sur l'industrie céréalière et ne peuvent être résolus par les forces économiques qui s'exercent sur les parties de l'industrie céréalière.


I have one final comment on the language dispute: there is nothing to stop anyone having all of these patents translated into all 23 official languages.

J’ai un dernier commentaire à faire sur la querelle linguistique: rien n’empêche quiconque de faire traduire tous les brevets dans les 23 langues officielles.


However, it should be emphasised that nothing in these Guidelines prejudices the possibility for parties to resolve their disputes about the level of FRAND royalty rates by having recourse to the competent civil or commercial courts.

Il convient toutefois de souligner qu'aucune des dispositions des présentes lignes directrices ne préjuge de la possibilité, pour les parties, de régler leurs différends concernant le niveau FRAND des taux de redevance en s'adressant aux juridictions civiles ou commerciales compétentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, there is nothing in this report, which was endorsed by the European Parliament today, which suggests that we have struck the right balance in voting on the so-called Croatian-Slovenian border dispute.

Toutefois, rien dans ce rapport, adopté par le Parlement européen aujourd’hui, ne suggère que nous avons atteint le bon équilibre en nous prononçant sur le «conflit» frontalier entre la Croatie et la Slovénie.


With the exception of our Spanish Members, we are not given the opportunity to have a full debate on the subject, which – although certainly important – is thereby degraded to nothing more than a party-political dispute, for it would be absurd for the Members from other countries not to have entire confidence in their group’s Spanish Members where this issue is concerned.

Hormis nos collègues espagnols, nous n’avons pas eu l’occasion d’avoir un débat approfondi sur le sujet. Ainsi ce problème assurément important est ravalé au rang de litige partisan, car il serait absurde que les députés non espagnols ne fassent pas entièrement confiance aux députés espagnols de leur groupe s’agissant de cette question.


With the exception of our Spanish Members, we are not given the opportunity to have a full debate on the subject, which – although certainly important – is thereby degraded to nothing more than a party-political dispute, for it would be absurd for the Members from other countries not to have entire confidence in their group’s Spanish Members where this issue is concerned.

Hormis nos collègues espagnols, nous n’avons pas eu l’occasion d’avoir un débat approfondi sur le sujet. Ainsi ce problème assurément important est ravalé au rang de litige partisan, car il serait absurde que les députés non espagnols ne fassent pas entièrement confiance aux députés espagnols de leur groupe s’agissant de cette question.


Finally, and in line with the contents of this report, your rapporteur suggests that the Committee on Fisheries should approve the conclusion of the agreement via the assent procedure, and, if necessary, adopt all the necessary legal procedures required for the defence of its legitimate powers, which the Council has impinged upon by forwarding this proposal for a Regulation using the consultation procedure; such action, however, must not affect the implementation of the agreement, since that would make no difference to the Council while damaging the interests of the Community's fishermen, who would be prevented from going about their work by an institutional dispute having nothing ...[+++]

En conclusion et conformément au contenu de ce rapport, le rapporteur suggère à la commission de la pêche d'approuver la conclusion de cet accord par la procédure d'avis conforme et d'adoper, le cas échéant, toutes les procédures juridiques nécessaires pour défendre ses pouvoirs légitimes auxquels le Conseil a porté atteinte en transmettant cette proposition de règlement par la procédure de consultation; cette action ne doit toutefois pas influer sur l'application de l'accord étant donné que seraient lésés en l'occurrence non le Conseil mais les pêcheurs de la Communauté qui seraient empêchés d'exercer leur activité en raison d'un confl ...[+++]


Such disputes have nothing to do with the worldwide competitive forces affecting the grain industry, and cannot be solved by the economic forces at play between parties within the grain industry.

Ces conflits ne sont pas le fait des forces concurrentielles mondiales touchant l'industrie du grain et ne peuvent être résolus par les forces économiques en jeu entre les intervenants du secteur céréalier.


Some twists do exist: The Inuvialuit Final Agreement creates certain rights for sustenance hunting and fishing for the Inuvialuit in the southern area of dispute, but nothing that cannot be resolved now that we have a win-win situation.

Évidemment, certains facteurs entrent en ligne de compte. La Convention définitive des Inuvialuit accorde à ces derniers certains droits en matière de chasse et de pêche de subsistance dans le sud de la zone visée par le différend, mais rien qui ne peut être réglé maintenant que nous sommes dans une situation où tout le monde est gagnant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dispute having nothing' ->

Date index: 2025-01-25
w