Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dismutation
Disproportionate administrative burden
Disproportionate sub-class numbers
Disproportionation
Disproportionation reaction
Harsh fiber
Harsh fibre
Harsh handle
Harshness of fibre

Vertaling van "disproportionately harsh " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An extremely rare lethal form of chondrodysplasia with characteristics of severe micromelic dwarfism, short and incurved limbs with normal hands and feet, facial dysmorphism (disproportionately large skull, frontal prominence, slightly flattened nasa

chondrodysplasie létale autosomique récessive


harsh handle | harshness of fibre

rèche à toucher les fibres


disproportionation | disproportionation reaction

dismutation | réaction de dismutation




disproportionate administrative burden

charge administrative disproportionnée


disproportionate sub-class numbers

effectifs non proportionnels des sous-classes


This syndrome has characteristics of severe short stature with disproportionately short legs, small hands, clinodactyly, valvular heart disease and dysmorphism (ptosis, high-arched palate, abnormal dentition). It has been described in a mother and tw

syndrome de petite taille-valvulopathie cardiaque-dysmorphie






Disproportionate Harm: Hate Crime in Canada: An Analysis of Recent Statistics

Les crimes motivés par la haine au Canada : un préjudice disproportionné - une analyse des statistiques récentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The lesson is that, by and large, these have a disproportionately harsh effect on minority populations.

La principale leçon est la suivante : en général, ce sont surtout les minorités qui en font les frais.


Increasingly, courts are finding that mandatory minimum penalties are disproportionately harsh and are striking them down as violating Charter protections against cruel and unusual punishment.

Les tribunaux constatent de plus en plus que les peines minimales obligatoires sont disproportionnées et vont à l'encontre des protections prévues par la Charte contre les peines cruelles et inusitées.


I would say there are profound problems with the justice system in terms of delays in the justice system; inability to get access to legal aid; class-based discriminatory provisions, which are having a disproportionately harsh effect on the poor; very serious problems of crowding; and problems with the actual rehabilitation and correction of people in the corrections system.

Ce dernier est accablé de problèmes graves, comme les longs délais, l'impossibilité d'avoir accès à l'aide juridique, des dispositions discriminatoires selon la classe sociale qui ont un effet disproportionné sur les pauvres, une surpopulation carcérale importante et des ratés dans la réadaptation des gens dans le système et les services correctionnels.


52. Remains extremely concerned at the lack of democracy, rule of law, fundamental freedoms and the respect for human rights in Belarus, the only European Neighbourhood country not to fully participate in the Eastern Partnership and the work of the Euronest Parliamentary Assembly, especially in the aftermath of the presidential elections in December 2010 and the subsequent violent crackdown on protesters and political opposition, including trials of activists in 2011 which did not conform to international standards and saw disproportionately harsh sentences handed down; commends the EU’s unity in response to the expulsion of EU diplomat ...[+++]

52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. Remains extremely concerned at the lack of democracy, rule of law, fundamental freedoms and the respect for human rights in Belarus, the only European Neighbourhood country not to fully participate in the Eastern Partnership and the work of the Euronest Parliamentary Assembly, especially in the aftermath of the presidential elections in December 2010 and the subsequent violent crackdown on protesters and political opposition, including trials of activists in 2011 which did not conform to international standards and saw disproportionately harsh sentences handed down; commends the EU’s unity in response to the expulsion of EU diplomat ...[+++]

47. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse un ...[+++]


52. Remains extremely concerned at the lack of democracy, rule of law, fundamental freedoms and the respect for human rights in Belarus, the only European Neighbourhood country not to fully participate in the Eastern Partnership and the work of the Euronest Parliamentary Assembly, especially in the aftermath of the presidential elections in December 2010 and the subsequent violent crackdown on protesters and political opposition, including trials of activists in 2011 which did not conform to international standards and saw disproportionately harsh sentences handed down; commends the EU’s unity in response to the expulsion of EU diplomat ...[+++]

52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse un ...[+++]


However, to be imprisoned for 10 years or even life simply for refusing to provide a blood sample strikes me as very harsh and disproportionate to the nature of the offence, given that the person will be punished anyway for having committed the fundamental offence of causing the accident.

Cependant, être emprisonné pour dix ans ou même à perpétuité simplement pour avoir refusé de fournir un échantillon sanguin me semble un peu sévère et disproportionné par rapport à la nature de la faute, puisque la personne sera punie de toute façon pour avoir, au départ, causé l'accident.


We think it will endanger corrections workers and inmates and compromise rights and not promote good corrections and undermine principles of justices and have a disproportionately harsh impact on some of the most vulnerable members of our society.blindly following failed American policies is not in the interest of Canadians

Nous croyons qu'il mettra en danger les travailleurs correctionnels, qu'il compromettra les droits, qu'il ne favorisera pas les bonnes pratiques correctionnelles, qu'il nuira aux principes de la justice et qu'il aura un effet beaucoup trop négatif sur certains des membres les plus vulnérables de notre société [.] s'aligner aveuglément sur des politiques américaines qui ont échoué n'est pas une façon de veiller aux intérêts de la population canadienne [.]


The police have an obligation to keep order, but accusations that the police have acted disproportionately harshly need to be investigated impartially and openly.

La police a le devoir de maintenir l’ordre, mais il convient d’examiner ouvertement et impartialement les accusations selon lesquelles la police aurait agi d’une manière disproportionnellement brutale.


According to complaints, the police used excessive force on the two days in question, and took disproportionately harsh measures not only against the demonstrators but against young people, including several foreign nationals, who were on the streets.

Selon les plaintes, la police a fait un usage excessif de la force au cours de ces deux jours et a pris des mesures sévères et disproportionnées non seulement contre les manifestants, mais aussi contre des jeunes, y compris quelques personnes de nationalité étrangère, qui se trouvaient dans la rue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disproportionately harsh' ->

Date index: 2021-12-03
w