Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposal and we know how much deep-seated » (Anglais → Français) :

Before assessing whether REACH is or is not a strong regulation – we shall have time after the vote to carry out a careful analysis – we urgently need to have a REACH regulation at our disposal; and we know how much deep-seated hostility it has attracted even in recent weeks.

Avant de voir si REACH est un règlement fort ou non - nous aurons le temps de mener une analyse approfondie après le vote -, nous devons de toute urgence disposer d’un règlement REACH, et nous savons combien il a suscité une hostilité bien ancrée, même ces dernières semaines.


However, I would clarify and ask once again: for countries such as Greece or Malta, for example, where you know how much pressure we are under both from illegal immigrants and from people who may need help in criminal proceedings, if, in addition to the standard letter and various standard documents at their disposal, defendants need any of the documents in their case file translated which, as you know, is a specialist job which differs from case to ca ...[+++]

Néanmoins, je voudrais clarifier une chose et je vous pose encore une fois la question. Dans le cas de pays comme la Grèce ou Malte, par exemple, qui connaissent comme vous le savez une importante pression à cause des immigrés clandestins et des personnes qui pourraient avoir besoin d’aide lors de poursuites pénales, en plus de la lettre standard et de différents documents standards à leur disposition, les défenseurs ont besoin de faire traduire des documents du dossier, ce qui est comme vous le savez un travail de spécialiste différe ...[+++]


Hon. Michael Duffy: Honourable senators, I rise to thank Honourable Senator Cools and to let her know how much we appreciate her deep knowledge and history of this place.

L'honorable Michael Duffy : Honorables sénateurs, je remercie madame le sénateur Cools et je tiens à lui dire que nous lui savons gré de ses vastes connaissances, particulièrement de sa connaissance de l'histoire du Sénat.


The citizens, however, did not previously know Baroness Ashton, and they, the European taxpayers, will still not know, in future, exactly how much money she has at her disposal and what she does with it.

Cependant, les citoyens ne connaissaient pas MAshton et les contribuables européens ne sauront toujours pas à l’avenir de combien d’argent elle disposera exactement et ce qu’elle en fera.


Nobody knows how much we will have at our disposal after 2007; that is why the figures – the Commission’s, the Böge Committee’s and our own Committee’s – are no more than indications.

Personne ne sait quelle sera l’enveloppe à notre disposition après 2007; c’est pourquoi les chiffres - ceux de la Commission, ceux de la commission de M. Böge ainsi que ceux de notre commission - ne sont rien de plus que des indications.


As you know, the cut in the allocation for Ireland was extremely deep for 2007-2013, and that has, of course, clearly impacted on how much we can do together in the years to come.

Comme vous le savez, l'Irlande a vu sa dotation baisser considérablement pour la période 2007-2013, et, bien évidemment, cela n'est pas sans conséquences sur ce que nous pourrons accomplir ensemble dans les années qui viennent.


The article mentions that there are water shortages in the Prairies; that there are diseases from contaminated water; that low water levels on the Great Lakes threaten shipping and reduce hydroelectric energy production; that Canada needs $41 billion over ten years for water treatment and sewage disposal; that water shortages cause friction between provinces, between industries, and between Canada and the U.S.; that we do not know how ...[+++]groundwater we have in Canada; and that we do not understand the effects of newer pollutants such as pharmaceuticals that end up down the drains and can disrupt human hormone systems.

On mentionne que des pénuries d'eau dans les Prairies existent; qu'il y a des maladies occasionnées par l'eau contaminée ; que le niveau est bas dans les Grands Lacs et menace le transport maritime et la production d'hydro-électricité; que le Canada a besoin de 41 milliards de dollars au cours des dix prochaines années pour le traitement des eaux usées et le traitement de l'eau; que le manque d'eau cause des frictions entre les provinces et les industries et entre le Canada et les États-Unis; que nous ne connaissons pas l'inventaire de nos eaux souterraines au Canada; que nous ne comprenons pas l'effet des nouveaux polluants comme ...[+++]


The guideline was 12% yet at 9.9% and 8.1% there was milk and honey. When it is election time no price is too much to buy that seat for those in government, “Just let us know what you want and we will tell you about the deep pockets”.

Les lignes directrices prescrivaient 12 p. 100, mais ils n'allaient pas se montrer chiches, si le taux étaient de 9,9 ou 8,1 p. 100. Quand il y a des élections en vue, ceux qui forment le gouvernement ne pensent jamais que le prix à payer est trop élevé pour garantir leur victoire.




D'autres ont cherché : know how much     our disposal     we know     how much deep-seated     disposal     where you know     let her know     her disposal     not previously know     exactly how much     nobody knows     knows how much     you know     how much     sewage disposal     production that canada     not know     what you want     let us know     too much     disposal and we know how much deep-seated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disposal and we know how much deep-seated' ->

Date index: 2025-01-01
w