Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident with more than 3 days'absence
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
Alcoholic hallucinosis
Balance with banks for periods of more than one month
Banks'account on term
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Due from banks at term
Due from banks on time
Due from banks-more than one month
Due from banks-terms
Due to bank at term
Due to banks at fixed dates
Due to banks on time
Due to banks-more than one month
Due to banks-term
Jealousy
More than the numbers
Non-fatal accident with more than 3 days'absence
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Term deposit with banks
Time deposit from banks
Time deposit with banks

Traduction de «displaced more than » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


accident with more than 3 days'absence | non-fatal accident with more than 3 days'absence

accident du travail avec arrêt de travail de plus de 3 jours | accident du travail avec plus de 3 jours d'arrêt


banks'account on term | due to bank at term | due to banks at fixed dates | due to banks on time | due to banks-more than one month | due to banks-term | liabilities to banks for periods of more than one month | time deposit from banks

engagement en banque à terme | engagement envers les banques à terme


balance with banks for periods of more than one month | due from banks at term | due from banks on time | due from banks-more than one month | due from banks-terms | term deposit with banks | time deposit with banks

avoir en banque à terme


certificate of master, steamship of not more than 350 tons gross tonnage, local voyage [ master, steamship of no more than 350 tons gross tonnage, local trade certificate ]

brevet de capitaine, navire à vapeur d'au plus 350 tonneaux de jauge brute, voyage local


Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


Gender balance: more than the numbers: report of the Consultation Group on Employment Equity for Women [ More than the numbers ]

Au-delà des statistiques : un équilibre entre hommes et femmes : rapport du Groupe consultatif sur l'équité en matière d'emploi pour les femmes


Any condition in I21-I22 and I24.- specified as chronic or with a stated duration of more than 4 weeks (more than 28 days) from onset

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classif ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas according to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), the conflict has internally displaced more than 2.51 million Yemenis; whereas 21.1 million people – 80 per cent of the population – require some form of humanitarian protection or assistance; whereas more than 2.2 million children are suffering from or at risk of malnutrition and approximately 14.4 million people are now food insecure;

C. considérant que, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations Unies (OCHA), plus de 2,51 millions de Yéménites ont été déplacés dans le pays des suites du conflit; que 21,1 millions de personnes, soit 80 % de la population, ont besoin de protection ou d'aide humanitaire sous une forme ou une autre; que plus de 2,2 millions d'enfants souffrent ou risquent de souffrir de malnutrition et qu'environ 14,4 millions de personnes sont actuellement en proie à l'insécurité alimentaire;


It has displaced more than 820,000 people and caused 256,000 refugees to flee the Central African Republic.

De plus, 820 000 personnes ont été déplacées et 256 000 personnes se sont réfugiées hors de la République centrafricaine.


A. whereas, according to the United Nations, at least 175 people, the majority of them civilians, including many children, have been killed in the Gaza Strip since Operation Protective Edge was launched by the Israel Defence Forces on 7 July 2014; whereas, according to the Palestinian Authority, more than 1 200 people have been injured, more than 160 000 people have been displaced, more than 1 000 homes have been demolished, and hundreds of thousands of people have been affected by the destru ...[+++]

A. considérant que selon les Nations unies, au moins 175 personnes, en majorité des civils, dont de nombreux enfants, ont été tués dans la bande de Gaza depuis le lancement de l'opération "Bordure de protection" par les forces de défense israéliennes le 7 juillet 2014; considérant que, selon l'Autorité palestinienne, plus de 1 200 personnes ont été blessées et plus de 160 000 personnes ont été déplacées, plus de 1 000 maisons ont été démolies et des centaines de milliers de personnes ont été affectées par la destruction d'infrastructures de base dans la région;


Violence has displaced more than one million people, 923,000 within the country, more than half of them children, and 300,000 people having fled to neighbouring countries.

Plus d'un million d'habitants ont été déplacés en raison de la violence; 923 000 personnes, dont plus de la moitié sont des enfants, se sont déplacés à l'intérieur du pays, tandis que 300 000 personnes se sont réfugiées dans les pays voisins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The war killed over 30,000 civilians and soldiers and displaced more than one million people.

Au cours de cette guerre, plus de 30 000 civils et soldats ont été tués et plus d'un million de personnes ont été déplacées.


E. whereas the country is also dealing with renewed fighting in the north between government forces and rebels, which has displaced more than 200 000 people since January; whereas the estimated number of internally displaced persons exceeds 100 000, and whereas around 136 000 refugees have fled to neighbouring countries (Algeria, Mauritania, Niger and Burkina Faso), where the severe drought has already caused significant food shortages in recent years;

E. considérant que le pays se trouve également aux prises avec une recrudescence des combats, dans le nord, entre les forces gouvernementales et les rebelles, qui ont entraîné le déplacement de plus de 200 000 personnes depuis janvier; considérant que le nombre des déplacés internes est estimé à plus de 100 000 et que 136 000 réfugiés environ ont fui vers des pays voisins (Algérie, Mauritanie, Niger et Burkina Faso), où sévit une grave sécheresse qui a déjà provoqué de fortes pénuries alimentaires au cours des dernières années;


E. whereas the country is also dealing with renewed fighting in the north between government forces and rebels, which has displaced more than 200 000 people since January; whereas the estimated number of internally displaced persons exceeds 100 000, and whereas around 136 000 refugees have fled to neighbouring countries (Algeria, Mauritania, Niger and Burkina Faso), where the severe drought has already caused significant food shortages in recent years;

E. considérant que le pays se trouve également aux prises avec une recrudescence des combats, dans le nord, entre les forces gouvernementales et les rebelles, qui ont entraîné le déplacement de plus de 200 000 personnes depuis janvier; considérant que le nombre des déplacés internes est estimé à plus de 100 000 et que 136 000 réfugiés environ ont fui vers des pays voisins (Algérie, Mauritanie, Niger et Burkina Faso), où sévit une grave sécheresse qui a déjà provoqué de fortes pénuries alimentaires au cours des dernières années;


B. whereas the country is also dealing with renewed fighting in the north between Government forces and Tuareg rebels, which has displaced more than 200 000 people since January; whereas the estimated number of internally displaced persons exceeds 100 000 and around 136 000 refugees have fled to neighbouring countries (Algeria, Mauritania, Niger and Burkina Faso) where the severe drought has already caused important food shortages in the last years;

B. considérant que le pays se trouve également aux prises avec une recrudescence des combats, dans le nord, entre les forces gouvernementales et les rebelles touaregs, qui ont entraîné le déplacement de plus de 200 000 personnes depuis le mois de janvier; considérant que le nombre des déplacés internes est estimé à plus de 100 000 et que quelque 136 000 réfugiés ont fui vers des pays voisins (Algérie, Mauritanie, Niger et Burkina Faso) où sévit une grave sécheresse qui a déjà provoqué d'importantes pénuries alimentaires au cours des dernières années;


Mr. Speaker, the ongoing war in northern Uganda has claimed an estimated 300,000 lives, displaced more than 1.5 million people, and seen the kidnapping of tens of thousands of women and children.

Monsieur le Président, on estime que la guerre qui fait rage en ce moment dans le Nord de l'Ouganda a fait jusqu'à présent 300 000 victimes et entraîné le déplacement de plus de 1,5 million de personnes. De plus, des dizaines de milliers de femmes et d'enfants ont été kidnappés.


In the last months, armed clashes in various parts of the country led to a rise in casualties (1,500 killed and 20,000 wounded) and to massive population displacement (more than 460,000 displaced, with about 144,000 newly internally displaced people in the last month).

Au cours des derniers mois, les affrontements armés survenus dans différentes parties du pays ont engendré une augmentation du nombre de victimes (1 500 morts et 20 000 blessés) ainsi que des déplacements de population massifs (plus de 460 000 personnes concernées, auxquelles s’ajoutent quelque 144 000 personnes déplacées à l’intérieur du pays le mois dernier).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'displaced more than' ->

Date index: 2025-08-26
w