Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Reaction
State

Vertaling van "disparities become even " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since regional disparities are bound to increase in the period following enlargement, this role could become even more important in the few coming years.

Du fait que les disparités régionales ne pourront qu'augmenter dans la période suivant l'élargissement, ce rôle pourrait bien croître encore davantage dans les quelques années à venir.


If we take into account the numerous specific derogations granted to some Member States, these disparities become even bigger.

Si nous prenons en considération les nombreuses dérogations spécifiques octroyées à certains États membres, ces disparités s’agrandissent encore.


In particular, following the recent accession of 10 much poorer countries, the disparity between the development of individual regions has become even more marked.

Depuis la récente adhésion de 10 pays beaucoup plus pauvres, l’écart de développement entre les régions est encore plus marqué.


Without going into detail, since time does not allow it, I would like to say that the Socialist Group believes that the priorities within these new perspectives are, in short, cohesion between the different regions, which has become even more important with our recent enlargement, and the disparities in income it has brought; job creation and, finally, development aid for third countries, the current Category 4, the category which has grown least since 1999, the year when the current financial perspectives began, ...[+++]

Sans entrer dans les détails faute de temps, je voudrais dire que le groupe socialiste est d’avis que les priorités au sein de ces nouvelles perspectives sont, brièvement, la cohésion entre les différentes régions, devenue encore plus importante à la suite du dernier élargissement et des disparités de revenus qu’il a fait apparaître, la création d’emplois et, pour terminer, l’aide au développement pour les pays tiers, l’actuelle catégorie 4, à savoir celle qui s’est agrandie le moins depuis 1999, année du début de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without going into detail, since time does not allow it, I would like to say that the Socialist Group believes that the priorities within these new perspectives are, in short, cohesion between the different regions, which has become even more important with our recent enlargement, and the disparities in income it has brought; job creation and, finally, development aid for third countries, the current Category 4, the category which has grown least since 1999, the year when the current financial perspectives began, ...[+++]

Sans entrer dans les détails faute de temps, je voudrais dire que le groupe socialiste est d’avis que les priorités au sein de ces nouvelles perspectives sont, brièvement, la cohésion entre les différentes régions, devenue encore plus importante à la suite du dernier élargissement et des disparités de revenus qu’il a fait apparaître, la création d’emplois et, pour terminer, l’aide au développement pour les pays tiers, l’actuelle catégorie 4, à savoir celle qui s’est agrandie le moins depuis 1999, année du début de ...[+++]


As we move along with the tides of the genomic and genetic revolution, I would expect that these disparities will become even greater.

Au fur et à mesure que nous réaliserons des avancées dans la révolution génomique et génétique, je m'attends à ce que ces disparités s'accentuent davantage.


Over the past number of years, with rising wealth in the country, some of the disparities were becoming somewhat evened out.

Depuis quelques années, devant la croissance de la richesse au pays, certaines disparités se sont quelque peu aplanies.


Since regional disparities are bound to increase in the period following enlargement, this role could become even more important in the few coming years.

Du fait que les disparités régionales ne pourront qu'augmenter dans la période suivant l'élargissement, ce rôle pourrait bien croître encore davantage dans les quelques années à venir.


One of you, with their usual frankness, had very harsh words to say about the Commission, which is at the heart of the Community model and method, and which intends to remain at the heart with the threefold role of proposing, monitoring and implementing which was conferred on it by the Treaties. With the reunification of the European continent, as the disparities increase and the centrifugal forces become more numerous, that role of the Commission, at the heart of the Community model, is going to become ...[+++]

L'un d'entre vous, avec sa franchise habituelle, a eu un mot très dur à propos de la Commission, qui est au cœur du modèle et de la méthode communautaire, et qui entend rester au cœur avec ce triple rôle de proposition, de surveillance et d'exécution qui lui a été attribué par les traités et qui, au cœur du modèle communautaire, avec la réunification du continent européen, alors que les disparités vont s'accroître et que les forces centrifuges vont être plus nombreuses, , va être encore ...[+++]


According to Mr Barnier, "Regional policy is not going to disappear with enlargement; the opposite is the case. With wider disparities, it will become even more vital in the present and future Member States, based on the same principles and the same goals".

Michel Barnier a affirmé : « La politique régionale n'a pas vocation à disparaître avec l'élargissement : tout au contraire, avec l'accroissement des disparités, elle trouvera une légitimité supplémentaire à agir dans les Etats membres actuels comme dans les Etats membres futurs, avec les mêmes principes et les mêmes ambitions».




Anderen hebben gezocht naar : anxiety neurosis     reaction     disparities become even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disparities become even' ->

Date index: 2025-09-04
w