Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone But Clark
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Disgrace
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Traumatic neurosis

Vertaling van "disgrace if anyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


Application for a Timber Permit General Audience - Anyone requiring a Timber Permit

Demande de permis de coupe de bois - Grand public - Toute personne désirant un permis de coupe de bois




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It would be a disgrace if anyone actually thought along those lines in Europe, where the freedom of movement is a fundamental right and a symbol of freedom and equality.

De telles idées sont indignes d’une Europe où la liberté de mouvement est un droit fondamental qui symbolise la liberté et l’égalité.


I would also like to ask him if, like the NDP, he also disagreed with the minister when the minister made very disgraceful comments to the effect that anyone who opposed the original bill was siding with pedophiles.

J'aimerais aussi lui demander si, comme le NPD, il était lui aussi en désaccord avec le ministre lorsque ce dernier a utilisé des propos très disgracieux relativement au fait que ceux qui s'opposaient au projet de loi original étaient du côté des pédophiles?


It is completely disgraceful. All these groups appeared before the committee to show that the court challenges program is an ally in the fight against anyone trying destroy the francophone minority fibre in this country.

Tous ces intervenants sont venus démontrer, devant le comité, que le Programme de contestation judiciaire est un allié contre ceux qui veulent détruire la fibre francophone minoritaire dans ce pays.


It is an insult to anyone concerned about the rights of francophones to have to endure the disgraceful attitude of the federal government regarding its obligations with respect to official languages in the Canadian armed forces.

Il est insultant pour quiconque a à coeur les droits des francophones de subir l'ignominie de l'attitude du gouvernement fédéral face à ses obligations touchant les langues officielles dans les Forces armées canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If anyone questions whether that is an accurate description of what has happened to a great many Canadian Muslims and Canadian Arabs post-9/11, simply look back on the disgraceful question period that took place last week.

Quiconque n'est pas convaincu par cette description du sort réservé, depuis le 11 septembre 2001, à de nombreux Canadiens musulmans et d'origine arabe n'a qu'à se rappeler les propos indignes tenus lors d'une période des questions, la semaine dernière.


Without any doubt, such aggression is a disgrace that must be denounced at a European level, not least because it tramples over those values of freedom that unite us in this Parliament and are incompatible with all those who try to intimidate anyone who thinks differently from them.

Cette agression est indubitablement une honte qu’il convient de dénoncer à l’échelle européenne parce qu’elle bafoue les valeurs de liberté qui nous unissent au sein de ce Parlement, ces valeurs s’opposant à tous ceux qui essaient d’intimider les personnes pensant différemment d’eux.


You had more money at your disposal than anyone in Irish history, yet the Irish health system remained an under-funded disgrace, with long waiting lists for the simplest operations and patients crammed into hospital hallways every weekend.

Vous disposiez de budgets qui n’ont jamais été aussi importants dans l’histoire de l’Irlande mais le système de santé est resté honteusement sous-financé, avec de longues listes d’attente pour les interventions les plus simples et des couloirs d’hôpitaux saturés de patients chaque week-end.


I fully and vehemently repudiate this disgraceful insinuation, and furthermore the quite shameful and unbecoming statement from the benches of the Communist Party, which is more responsible than anyone for the war in Angola, that I am a friend of UNITA.

Je réfute totalement et avec la dernière énergie l’insinuation malhonnête, voire parfaitement honteuse et indécente, provenant des bancs du Parti communiste, qui a des responsabilités importantes dans la guerre en Angola, selon lesquelles je serais l’ami de l’UNITA.


Then along comes the Council with a proposal to give Yugoslavia macro-financial assistance to the ridiculous tune of a few hundred million – no doubt the thirty pieces of silver for the subordinates in Belgrade who, in the most disgraceful manner and despite a decision to the contrary by the country’s parliament and supreme constitutional court, handed the former president of Yugoslavia, who was democratically elected in four elections, to a court set up on the orders of the USA and ΝΑΤΟ in order to try anyone who resists the new orde ...[+++]

d’un montant dérisoire de quelques centaines de millions, dont il est certain qu’ils représentent les trente deniers de la trahison remis aux vassaux de Belgrade qui, d’une manière ignominieuse et malgré la décision contraire des deux chambres et de la cour constitutionnelle suprême du pays, ont livré l’ancien président de la Yougoslavie, démocratiquement élu à quatre reprises, à un tribunal mis en place sur l’ordre des États-Unis et de l’OTAN pour juger tous ceux qui s’opposent au nouvel ordre établi.


But last January, we witnessed a spectacle that was even more disgraceful for anyone who still believes in the quality of democratic life in Canada.

Mais en janvier dernier, nous avons assisté à un spectacle encore plus disgracieux pour quiconque croit encore en la qualité de la vie démocratique au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disgrace if anyone' ->

Date index: 2022-08-13
w