Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disease in our country would diminish » (Anglais → Français) :

promote good health and prevent disease: here, countries would exchange information and good practices on how to deal with various risk factors such as smoking, drug and alcohol abuse, unhealthy diets and sedentary lifestyles.

promouvoir une bonne santé et prévenir les maladies: les pays échangeraient des informations et bonnes pratiques sur la prise en charge de différents facteurs de risque, comme le tabagisme, l’abus de drogue et d’alcool, les régimes alimentaires dangereux et les modes de vie sédentaires.


We think that the immense needs of mental health patients, the staggering costs and the inadequate services all contribute to the poor fate of our mental patients and to the emotional and financial burden attributed to mental disease in our country.

À notre avis, les besoins criants des patients souffrant de troubles mentaux, les coûts galopants et les services insuffisants sont autant de facteurs qui expliquent le triste sort de nos malades mentaux ainsi que le fardeau émotif et financier attribué aux maladies mentales dans notre pays.


As a result in the future the burden of chronic disease in our country would diminish.

En conséquence, le nombre de maladies chroniques diminuerait dans l'avenir.


* strengthen our dialogue and cooperation with Asia in relation to global challenges, and in particular the fight against transnational crime, against terrorism, corruption, xenophobia, racism and fundamentalism of all kinds, and against epidemic disease (including HIV/AIDS in particular), while working also to enhance the access of the poorer countries in Asia to the global opportunities offered by new technologies, and helping diminish the knowledge and d ...[+++]

* intensifier notre dialogue et notre coopération avec l'Asie en ce qui concerne les défis mondiaux, en particulier la lutte contre la criminalité transnationale, le terrorisme, la corruption, la xénophobie, le fondamentalisme sous toutes ses formes et les maladies transmissibles (notamment le VIH/sida), tout en favorisant un accès plus large des pays pauvres d'Asie aux avantages mondiaux offerts par les nouvelles technologies et en réduisant à la fois les inégalités dans le domaine de la connaissance et le fossé numérique.


promote good health and prevent disease: here, countries would exchange information and good practices on how to deal with various risk factors such as smoking, drug and alcohol abuse, unhealthy diets and sedentary lifestyles.

promouvoir une bonne santé et prévenir les maladies: les pays échangeraient des informations et bonnes pratiques sur la prise en charge de différents facteurs de risque, comme le tabagisme, l’abus de drogue et d’alcool, les régimes alimentaires dangereux et les modes de vie sédentaires.


The ruling sends a strong signal to Russia, and all WTO Members, as regards their obligation to respect international standards, in particular, in this case, the principle of regionalisation (which would allow trade from individual areas of a country which are recognised as pest or disease-free, even if the health status in the rest of the country is not favourable) and the requirement to conduct a risk assessment based on scientific evidence.

La décision envoie un signal fort à la Russie et à tous les membres de l’OMC en ce qui concerne l’obligation qui leur incombe de respecter les normes internationales, en particulier, dans la présente affaire, le principe de la régionalisation (qui permettrait des échanges à partir de certaines régions d’un pays qui sont reconnues comme exemptes de parasites ou de maladies, même si la situation sanitaire du reste du pays n’est pas bonne) et l’obligation de réaliser une évaluation des risques fondée sur des données scientifiques.


If it were not for organizations such as World Vision Canada raising matching funds and developing donors, our effectiveness would diminish substantially.

Si ce n'était d'organisations comme Vision mondiale Canada qui recueillent des fonds de contrepartie et constituent des bassins de donateurs, notre efficacité diminuerait considérablement.


Our country was diminished on March 24, 2003, when he lost his battle.

Notre pays a beaucoup perdu le 24 mars 2003 lorsque Paul a succombé à la maladie.


For a start, we see investment as an important factor in development, believing that a number of simple basic rules on such things as transparency and the predictability of investment schemes, would make an important contribution to investment; secondly, we are prepared to take on board in these negotiations certain of the developing countries’ concerns, which have been expressed from time to time and which boil down to the view that such rules would diminish their pol ...[+++]

D’abord nous pensons que l’investissement est un facteur de développement important, qu’un certain nombre de règles simples et de base sur la transparence, la prévisibilité des régimes d’investissement, par exemple, sont une contribution importante à l’investissement; ensuite, nous sommes prêts à prendre en compte un certain nombre de préoccupations des pays en voie de développement dans cette négociation, comme celles qu’ils ont parfois exprimées et qui consistent à dire que de telles règles réduiraient leur souveraineté politique.


It has been well said by economists in the country that were it not for our export market, our country would be in serious problems because we do not have a domestic economy.

Les économistes de ce pays ont bien raison de dire que sans les exportations, notre pays serait dans une grave situation car nous n'avons pas d'économie interne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disease in our country would diminish' ->

Date index: 2025-01-05
w