Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Ask healthcare user about medical history
Bitcoin
Cryptocurrency
Cyber currency
Discuss medical history of healthcare users
Discuss medical history with healthcare user
Discuss the medical history of the healthcare user
Discuss weight loss plan
Discuss weight loss plans
Discussing weight loss plan
Discussion forum
Discussion in depth
Discussion in substance
Forum
In-depth discussion
Open consultation
Open debate
Open discussion
Public consultation
Public debate
Public discussion
Substantive discussion
Talk over weight loss plan
VC
VCS
Virtual currency
Virtual currency scheme
Virtual discussion forum
Virtual memory
Virtual storage
Virtual store
We had discussions with virtually every province.

Vertaling van "discussions with virtually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


discussion in depth | discussion in substance | in-depth discussion | substantive discussion

débat de fond | discussion approfondie


ask healthcare user about medical history | discuss medical history of healthcare users | discuss medical history with healthcare user | discuss the medical history of the healthcare user

discuter du passé médical du patient


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


discuss weight loss plans | talk over weight loss plan | discuss weight loss plan | discussing weight loss plan

discuter d’un programme de perte de poids


virtual memory | virtual storage | virtual store

mémoire virtuelle


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices comm ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


virtual currency [4.7] [ bitcoin | cryptocurrency | cyber currency | VC | VCS | virtual currency scheme | [http ...]

monnaie virtuelle [4.7] [ bitcoin | crypto-monnaie | cyber-monnaie | MV | SMV | système de monnaie virtuelle ]


forum [ discussion forum ]

forum [ forum de discussion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We had discussions with virtually every province.

Nous avions eu des discussions avec presque toutes les provinces.


Erasmus+ Virtual Exchange will connect young people, youth workers, students and academics from European countries and the Southern neighbourhood of the EU through moderated discussions, transnational project groups, open online courses and advocacy training.

Erasmus+ Virtual Exchange mettra en relation des jeunes, des animateurs socio-éducatifs, des étudiants et des universitaires issus de pays européens et du voisinage méridional de l'UE au moyen de discussions gérées par un modérateur, de groupes de projets transnationaux, de cours en ligne ouverts à tous et de formations à l'argumentation.


Through online forums, virtual discussion rooms, and electronic voting, citizens can express their views, directly question the decision-makers, and so contribute with an informed opinion to the democratic process.

Grâce à des forums en ligne, des salles de discussion virtuelles, et au vote électronique, chaque individu peut exprimer son opinion, interroger directement les décideurs et contribuer ainsi au processus démocratique par un avis fondé.


Today's debate may be the beginning of perhaps one of the most important debates in the House for many months as we begin the discussion of virtually a new form of commerce, a form that is already beginning but a form of commerce with dimensions that are somewhat awesome, the whole issue of electronic commerce.

Le débat d'aujourd'hui marque peut-être le commencement de l'un des plus importants débats que nous aurons à la Chambre pour bien des mois à venir. Nous discutons de ce qui constitue pratiquement une nouvelle forme de commerce, qui existe déjà mais dont les diverses facettes sont alarmantes, le commerce électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And once again, that's something I've discussed with virtually every member in this room at one stage or another.

Là encore, je vous le répète, c'est quelque chose dont j'ai discuté à un moment ou à un autre avec pratiquement tous les députés qui se trouvent dans cette salle.


It will also set up Erasmus+ Virtual Exchanges between young people from inside and outside the EU, aiming to bring 200,000 of them together through these structured online discussions by 2020 to boost intercultural dialogue and mutual understanding.

Elle mettra également en place des échanges virtuels dans le cadre d’Erasmus+ entre des jeunes à l’intérieur et à l’extérieur de l’UE, l'objectif étant d'en réunir 200 000 par l’intermédiaire de ces discussions structurées en ligne d’ici 2020 afin de stimuler le dialogue interculturel et la compréhension mutuelle.


I can advise the House that in the time since June, when this agreement was executed with the representatives of FNESC and the Premier of British Columbia, I and my department have had discussions with virtually every province in the country regarding what I refer to as the model for the future of education for first nations in Canada.

Je peux dire à la Chambre que, depuis juin, c'est-à-dire depuis la conclusion de cet accord entre les représentants du FNESC et le premier ministre de la Colombie-Britannique, mon ministère et moi avons discuté avec pratiquement chaque province du pays à propos de ce que je considère comme le modèle à suivre dans le domaine de l'éducation pour les Premières nations du Canada.


I can assure the House that I have had discussions with virtually all other provinces to implement this across Canada.

Je peux assurer à la Chambre que j'ai discuté avec pratiquement toutes les provinces pour que l'on puisse mettre en oeuvre des accords semblables dans l'ensemble du pays.


In addition, a specific virtual interest group was created in a secured extranet tool, allowing public administrations to share information and to participate in discussion forums.

En outre, un groupe d’intérêt virtuel spécifique a été créé dans le cadre d’un outil extranet sécurisé, lequel permet aux administrations publiques de partager des informations et de participer à des forums de discussion.


Through online forums, virtual discussion rooms and electronic voting, citizens can directly question decision-makers and express their views on public policy.

Grâce, notamment, aux forums en ligne, aux salles de discussions virtuelles et aux votes électroniques, les citoyens peuvent interroger directement les décideurs et exprimer leur avis sur les politiques publiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussions with virtually' ->

Date index: 2025-02-16
w